Results for hipertrigliceridémia translation from Hungarian to Czech

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Hungarian

Czech

Info

Hungarian

hipertrigliceridémia

Czech

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Hungarian

Czech

Info

Hungarian

a kombinációs antiretrovirális terápia a következő anyagcserezavarokkal járt együtt: hipertrigliceridémia, hiperkoleszterinémia, inzulin rezisztencia, hiperglikémia és hiperlaktatémia (lásd 4. 4 pont).

Czech

hypertriglyceridemie, hypercholesterolemie, inzulínová rezistence a hyperglykemie a hyperlaktatemie (viz bod 4. 4).

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Hungarian

ritkán ezek az állapotok kiújulhatnak vagy súlyosbodhatnak az activelle- kezelés során: • ha bármilyen méhnyálkahártyát érintő betegsége van, olyan mint a mióma (jóindulatú szövetburjánzás), az endometriózis (méhnyálkahártya- szövet megjelenése a méhen kívül) vagy ha korábban a méhnyálkahártyája túlzott mértékben megvastagodott (endometrium hiperpláziája volt). • ha kórelőzményében vérrögképződés (trombózis) vagy vérrögképződésre hajlamosító kockázati tényező szerepel (ezek a kockázati tényezők és a vérrögképződés tünetei a 4. pontban „ a kombinált hormonpótló kezelés egyéb mellékhatásai ” szakaszban vannak felsorolva). • ha bármelyik közvetlen családtagjának emlőrákja, vagy más ösztrogénnel kapcsolatos rákja (endometriumrákja) volt. • ha magasvérnyomása van. • ha májbetegsége van, mint pl. májadenóma (egy jóindulatú daganat). • ha vese - vagy szívbetegsége van. • ha cukorbetegsége vagy epeköve van. • ha rángógörcse (epilepsziája) vagy asztmája van. • ha migrén rohamai vagy súlyos fejfájásai vannak. • ha szisztémás lupusz eritematózusza van, (sle, ami egy autoimmun kollagén- betegség, mely több szervrendszert érinthet). • ha vérzsírszintje magas (hipertrigliceridémia). • ha otoszklerózisa (néha terhesség kapcsán jelentkező hallásvesztése) van.

Czech

• máte- li onemocnění ovlivňující děložní sliznici jako jsou myomy (nezhoubné nádory tkáně), endometrióza (výskyt děložní sliznice mimo dělohu) nebo jestliže jste trpěla hyperplasií endometria (nadměrným růstem děložní sliznice) • máte- li v anamnéze uváděné krevní sraženiny (trombóza) nebo rizikové faktory podmiňující vznik krevních sraženin (tyto rizikové faktory a příznaky krevních sraženin jsou uvedeny v bodě 4, „ další nežádoucí účinky kombinované hst “) • měl- li někdo z vašich blízkých příbuzných rakovinu prsu nebo jiné typy rakoviny podmíněné estrogeny (rakovina endometria) • máte- li vysoký krevní tlak • máte- li jaterní poruchy, jako je adenom jater (nezhoubný nádor) • máte- li onemocnění ledvin nebo srdce • máte- li diabetes nebo žlučové kameny • máte- li epilepsii nebo astma • máte- li migrény nebo těžké bolesti hlavy • máte- li systémový lupus erythematodes (sle, autoimunitní onemocnění pojiva, které může postihnout mnohé orgánové systémy) • máte- li vysoké hladiny tuku v krvi (hypertriglyceridemie) • máte- li otosklerózu (ztráta sluchu někdy spojená s těhotenstvím).

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Get a better translation with
7,727,614,383 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK