Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: szabályozás    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Hungarian

Czech

Info

Nem tartozik a 2377/ 90- es szabályozás alá
http://www.emea.europa.eu/

Nespadá pod Nařízení Rady 2377/ 90
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

- a vércukorszint szabályozás jelentősen javult,
http://www.emea.europa.eu/

- u kterých byla glykemická kontrola význačně zlepšena,
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

- akiknél a vércukorszint szabályozás jelentősen javult,
http://www.emea.europa.eu/

- u kterých byla glykemická kontrola význačně zlepšena,
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

1530 / 02/ OJL230 2002. augusztus 28- i szabályozás szerint.
http://www.emea.europa.eu/

1 Nařízení 1530/ 02 / ÚVL230 z 28. srpna 2002
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Az adagot úgy módosítják, hogy a szabályozás a leginkább megfelel legyen.
http://www.emea.europa.eu/

Dávka se upraví tak, aby bylo dosaženo co nejlepší kontroly.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

A prudenciális szabályozás alapja a többé-kevésbé harmonizált uniós szintű szabályozási keretrendszer, amelyért jórészt az Európai Bizottság felel.
http://www.ecb.int/

Obezřetnostní regulace vychází z regulačního rámce platného v celé EU, který je z velké míry harmonizován a za nějž odpovídá předevš ím Evropská komise.
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

a pulzusszám szabályozására használt gyógyszerek (flekainid és propafenon);
http://www.emea.europa.eu/

léky používané na léčbu změn srdečního pulzu (flekainid a propafenon),
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

A vércukorszint szabályozásával a cukorbetegség tünetei és komplikációi csökkennek.
http://www.emea.europa.eu/

Příznaky a komplikace diabetu jsou při kontrole hladiny glukozy v krvi sníženy.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

- ha testhőmérsékletének szabályozása és a túlhevülés elleni védekezése károsodott.
http://www.emea.europa.eu/

- jestliže trpíte obtížemi s udržením základní tělesné teploty nebo s přehříváním.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Ez az enzim felelős a glikogénszint (egy szénhidrátfajta) szabályozásáért.
http://www.emea.europa.eu/

Tento enzym pomáhá organismu udržovat koncentraci glykogenu (typ sacharidu).
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

amiodaron, propafenon, flecainid (szívritmus szabályozására),
http://www.emea.europa.eu/

amiodaron, propafenon, flecainid (léky užívané k léčbě poruch srdečního rytmu),
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

A vércukorszint szabályozásával a cukorbetegség tünetei és komplikációi csökkennek.
http://www.emea.europa.eu/

Příznaky a komplikace diabetu jsou při kontrole hladiny cukru v krvi sníženy.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Ezért sugárvédelmi óvintézkedéseket kell tenni az országos szabályozással összhangban.
http://www.emea.europa.eu/

Proto je třeba dodržovat opatření na ochranu před zářením v souladu s národními předpisy.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

A KKV iroda 14 vállalkozásnak nyújtott szabályozási segítséget.
http://www.emea.europa.eu/

Kancelář pro malé a střední podniky poskytla regulační poradenství 14 společnostem.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

A testhőmérséklet szabályozása
http://www.emea.europa.eu/

Regulace tělesné teploty
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Nem esik a 2377/ 90 számú Bizottsági Szabályozásnak hatókörébe
http://www.emea.europa.eu/

Nespadá pod ustanovení Nařízení Rady 2377/ 90
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Ezért sugárvédelmi óvintézkedéseket kell tenni az országos szabályozással összhangban.
http://www.emea.europa.eu/

Proto je třeba přijmout opatření na ochranu proti ionizujícímu záření v souladu s národními předpisy.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

A sejtciklus- fehérjék szabályozásán túl az mTOR képes a HIF- 1 és HIF- 2- alfa hypoxia által indukálható (hypoxia- inducible) faktorok szabályozására is.
http://www.emea.europa.eu/

Kromě regulace proteinů buněčného cyklu, mTOR umí regulovat translaci hypoxií indukovatelných faktorů, HIF- 1 a HIF- 2 alfa.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Ezért sugárvédelmi óvintézkedéseket kell tenni az országos szabályozással összhangban.
http://www.emea.europa.eu/

Proto je třeba dodržovat požadavky radiační ochrany v souladu s národními předpisy.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Szervátültetés (transzplantáció) után segít az immunrendszer szabályozásában.
http://www.emea.europa.eu/

Po transplantaci orgánu pomáhá kontrolovat imunitní systém (obranyschopnost) organismu.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  testhőmérsékletének (Hungarian - Czech) | szabályozásáért (Hungarian - Czech) | szabályozásával (Hungarian - Czech)


Users are now asking for help: anderen (German>Korean) | siirtymäkausijärjestely (Slovak>Spanish) | kuhmilcherzeugnissen (German>Maltese) | englishname (English>Hungarian) | spectacu (English>Greek) | muurtege (Dutch>French) | kita mula puasa hari isnin (Malay>English) | tekortschatting (Dutch>French) | pataya (Somali>English) | leeggoed fuitkist (Dutch>French) | frischprodukte (German>French) | orthopã©diste (English>Greek) | sills (English>German) | versie: (Dutch>English) | midwife (English>Greek)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语