You searched for: szabályozás [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Hungarian |
Czech |
Info |
Nem tartozik a 2377/ 90- es szabályozás alá
|
Nespadá pod Nařízení Rady 2377/ 90
|
Last Update: 2012-04-11 |
- a vércukorszint szabályozás jelentősen javult,
|
- u kterých byla glykemická kontrola význačně zlepšena,
|
Last Update: 2012-04-11 |
- akiknél a vércukorszint szabályozás jelentősen javult,
|
- u kterých byla glykemická kontrola význačně zlepšena,
|
Last Update: 2012-04-11 |
1530 / 02/ OJL230 2002. augusztus 28- i szabályozás szerint.
|
1 Nařízení 1530/ 02 / ÚVL230 z 28. srpna 2002
|
Last Update: 2012-04-11 |
Az adagot úgy módosítják, hogy a szabályozás a leginkább megfelel legyen.
|
Dávka se upraví tak, aby bylo dosaženo co nejlepší kontroly.
|
Last Update: 2012-04-11 |
A prudenciális szabályozás alapja a többé-kevésbé harmonizált uniós szintű szabályozási keretrendszer, amelyért jórészt az Európai Bizottság felel.
|
Obezřetnostní regulace vychází z regulačního rámce platného v celé EU, který je z velké míry harmonizován a za nějž odpovídá předevš ím Evropská komise.
|
Last Update: 2012-03-19 |
a pulzusszám szabályozására használt gyógyszerek (flekainid és propafenon);
|
léky používané na léčbu změn srdečního pulzu (flekainid a propafenon),
|
Last Update: 2012-04-11 |
A vércukorszint szabályozásával a cukorbetegség tünetei és komplikációi csökkennek.
|
Příznaky a komplikace diabetu jsou při kontrole hladiny glukozy v krvi sníženy.
|
Last Update: 2012-04-11 |
- ha testhőmérsékletének szabályozása és a túlhevülés elleni védekezése károsodott.
|
- jestliže trpíte obtížemi s udržením základní tělesné teploty nebo s přehříváním.
|
Last Update: 2012-04-11 |
Ez az enzim felelős a glikogénszint (egy szénhidrátfajta) szabályozásáért.
|
Tento enzym pomáhá organismu udržovat koncentraci glykogenu (typ sacharidu).
|
Last Update: 2012-04-11 |
amiodaron, propafenon, flecainid (szívritmus szabályozására),
|
amiodaron, propafenon, flecainid (léky užívané k léčbě poruch srdečního rytmu),
|
Last Update: 2012-04-11 |
A vércukorszint szabályozásával a cukorbetegség tünetei és komplikációi csökkennek.
|
Příznaky a komplikace diabetu jsou při kontrole hladiny cukru v krvi sníženy.
|
Last Update: 2012-04-11 |
Ezért sugárvédelmi óvintézkedéseket kell tenni az országos szabályozással összhangban.
|
Proto je třeba dodržovat opatření na ochranu před zářením v souladu s národními předpisy.
|
Last Update: 2012-04-11 |
A KKV iroda 14 vállalkozásnak nyújtott szabályozási segítséget.
|
Kancelář pro malé a střední podniky poskytla regulační poradenství 14 společnostem.
|
Last Update: 2012-04-11 |
A testhőmérséklet szabályozása
|
Regulace tělesné teploty
|
Last Update: 2012-04-11 |
Nem esik a 2377/ 90 számú Bizottsági Szabályozásnak hatókörébe
|
Nespadá pod ustanovení Nařízení Rady 2377/ 90
|
Last Update: 2012-04-11 |
Ezért sugárvédelmi óvintézkedéseket kell tenni az országos szabályozással összhangban.
|
Proto je třeba přijmout opatření na ochranu proti ionizujícímu záření v souladu s národními předpisy.
|
Last Update: 2012-04-11 |
A sejtciklus- fehérjék szabályozásán túl az mTOR képes a HIF- 1 és HIF- 2- alfa hypoxia által indukálható (hypoxia- inducible) faktorok szabályozására is.
|
Kromě regulace proteinů buněčného cyklu, mTOR umí regulovat translaci hypoxií indukovatelných faktorů, HIF- 1 a HIF- 2 alfa.
|
Last Update: 2012-04-11 |
Ezért sugárvédelmi óvintézkedéseket kell tenni az országos szabályozással összhangban.
|
Proto je třeba dodržovat požadavky radiační ochrany v souladu s národními předpisy.
|
Last Update: 2012-04-11 |
Szervátültetés (transzplantáció) után segít az immunrendszer szabályozásában.
|
Po transplantaci orgánu pomáhá kontrolovat imunitní systém (obranyschopnost) organismu.
|
Last Update: 2012-04-11 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: testhőmérsékletének (Hungarian - Czech) | szabályozásáért (Hungarian - Czech) | szabályozásával (Hungarian - Czech)
Users are now asking for help: anderen (German>Korean) | siirtymäkausijärjestely (Slovak>Spanish) | kuhmilcherzeugnissen (German>Maltese) | englishname (English>Hungarian) | spectacu (English>Greek) | muurtege (Dutch>French) | kita mula puasa hari isnin (Malay>English) | tekortschatting (Dutch>French) | pataya (Somali>English) | leeggoed fuitkist (Dutch>French) | frischprodukte (German>French) | orthopã©diste (English>Greek) | sills (English>German) | versie: (Dutch>English) | midwife (English>Greek)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语