Results for önbíráskodás translation from Hungarian to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Hungarian

English

Info

Hungarian

önbíráskodás

English

vigilante

Last Update: 2011-07-05
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Wikipedia

Hungarian

Önbíráskodás

English

frontier justice

Last Update: 2015-04-05
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Wikipedia

Hungarian

az egszb elkerülendőnek tartja az önbíráskodás hibájába esést, illetve azt, hogy közhatalommal fel nem ruházott személyek a helyzettel visszaélve beavatkozzanak a büntetőeljárásokba.

English

the committee feels strongly that it is important to resist tendencies towards private justice or interference or intrusion in criminal proceedings by persons holding no public authority.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Hungarian

az „aluu4” néven ismertté vált négy diák által elszenvedett önbíráskodás, amely az életükbe került, egy igen szörnyű és elborzasztó mélypont volt a nigériaiak számára.

English

the mob justice meted on the "aluu4″ was a rather horrid and horrifying low point for nigerians.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Hungarian

mi az erőszak minden fajtáját elítéljük. nem engedhetjük olyan szélsőséges szervezetek alakulását, amelyek önbíráskodást szeretnének gyakorolni. elutasítjuk a fasiszta eszmék és a bármely kisebbség ellen irányuló előítéletek újjáéledését, és elutasítjuk a rasszizmus minden formáját. együtt kell fellépnünk az erőszak és a megfélemlítés ellen a törvényhozás segítségével és a mindennapi életünkben példamutató magatartással. ezért kérem arra a parlamentet, hogy támogassák az európai chartát.

English

we condemn all kinds of violence. we cannot allow the formation of extreme organisations that want to practise their own idea of justice. we reject the rebirth of fascist ideas and prejudice against all kinds of minorities, and we strongly reject all forms of racism. we should act together against violence and intimidation with the help of legislation and also by setting a good example in our everyday lives. that is why i would like to ask for support for the european charter here in parliament as well.

Last Update: 2014-05-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,726,432,370 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK