Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
a kezelési és kontrollcsoportokba egészséges állatokat kell torzítatlan módon beosztani.
healthy animals should be assigned in an unbiased manner to the control and treatment groups.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
az egészséges fiatal állatokat véletlenszerűen kell beosztani a kezelt és kontrollcsoportokba.
healthy young animals are randomly assigned to the treatment and control groups.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
az állatokat véletlenszerűen kell beosztani a kontroll- és a kezelési csoportokba.
the animals should be randomly assigned to the control and treated groups (stratification by body weight is recommended).
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
az egészséges, ivarérett állatokat véletlenszerű kiválasztással kezelt és kontrollcsoportokba kell beosztani.
healthy fully sexually mature animals are randomised and assigned to treatment and control groups.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
a várólisták gyakoriak, és a potenciális hallgatókat nem mindig lehet az órákra beosztani.
these oneday coursesare offered in the four main languages of origin of migrants to france.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a pároztatott nőstényeket torzítatlan módon kell a kontroll- és a kezelési csoportokba beosztani.
mated females should be assigned in an unbiased manner to the control and treatment groups.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
az egészséges fiatal állatokat a vizsgálat megkezdése előtt véletlenszerű kiválasztással kezelt és kontrollcsoportokba kell beosztani.
before the test, animals are randomised and assigned to the treatment groups.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
az egészséges, fiatal állatokat a vizsgálat megkezdése előtt véletlenszerű kiválasztással kezelt és kontrollcsoportokba kell beosztani.
before the test healthy young animals are randomised and assigned to the treated and control groups.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
minden vizsgálati és kontrollcsoportba elegendő számú nőstényt kell beosztani ahhoz, hogy legalább körülbelül 20 olyan nőstény álljon rendelkezésre, amelyekben a boncoláskor beágyazódási helyek találhatók.
each test and control group should contain a sufficient number of females to result in approximately 20 female animals with implantation sites at necropsy.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
a szembőségmérő eszköz kinyitva 300 mm-ig terjedő szembőség mérésére alkalmas. a mérőskálát 1, 5, valamint 10 milliméteres közökre kell beosztani.
when extended, the mesh gauge shall be capable of measuring mesh sizes up to 300 mm. the scale shall be graduated in intervals of 1, and 5 and 10 millimetres.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
ezeket milliméterben kell beosztani, az x-x skála legalább nyolc méter hosszú, az y-y skála pedig legalább négy méter hosszú.
these shall be graduated in millimetres, the x-x scale being not less than eight metres long, and the y-y scale not less than four metres long.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 4
Quality:
a pároztatott nőstényeket torzítatlan módon kell beosztani a kontroll- és a kezelési csoportokba, és ha a nőstényeket csoportosan pároztatják, az egyes pároztatási csoportokból származó állatokat egyenletesen kell elosztani a kezelési és kontrollcsoportokban.
mated females should be assigned in an unbiased manner to the control and treatment groups, and if the females are mated in batches, the animals in each batch should be evenly distributed across the groups.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
ezeket a fokolókat 20 °c-on mért sűrűségre legalább 0,0010 és 0,0005 értékenként kell beosztani, ahol minden 0,0010 beosztás legalább 3 mm távolságra van a következő beosztástól.
these hydrometers shall be graduated in densities at 20 °c with marks at least every 0,0010 and 0,0005, each mark at 0,0010 being separated by at least 3 mm from the next corresponding mark.
Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 3
Quality:
a cseh köztársaság, Észtország, ciprus, lettország, litvánia, málta, magyarország, lengyelország, szlovénia és szlovákia csatlakozását követően (a továbbiakban „az új tagállamok”), melyek közül egyesek, romániával együtt, e kvótán belül a fő szállító országok voltak az elmúlt három kvótaévben, a gatt-egyezmény xxiv. 6. cikke szerinti, a wto-val összefüggő tárgyalásoktól függően e vámkvóta kezelésének részletes szabályaiban helyénvaló meghatározni azt, hogy a 2004. július 1. és 2005. június 30. közötti időszakban az év során rendelkezésre álló mennyiséget alkalmas módon kell beosztani az 1254/1999/ek rendelet 32. cikke (4) bekezdésének értelmében.
pending the results of the negotiations under article xxiv.6 gatt in the context of the wto following the accession of the czech republic, estonia, cyprus, latvia, lithuania, malta, hungary, poland, slovenia and slovakia (hereinafter referred to as the new member states) certain of which were, together with romania, the principal supplier countries within this quota in the last three quota years, it is appropriate to lay down in the detailed rules for the management of this tariff quota that for the period 1 july 2004 to 30 june 2005 the available quantity should be phased over the year in a suitable manner within the meaning of article 32(4) of regulation (ec) no 1254/1999.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality: