Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
már régóta foglalkozunk ezzel a jelentéssel. amint azt tudjuk, az európai bíróság kimondott egy ítéletet, amelyet egyenes, tisztességes tárgyalások követtek. lehetőségünk nyílt hosszasan megvitatni ezt a kérdést, és ahogy azt graefe zu baringdorf úr előadóként megmutatta, rövid idő alatt, már az első olvasat alkalmával kielégítő megoldás születhetett. Én 1994 óta jó néhány alkalommal megvívtam már vele, de mindig tisztességes csapatjátékot tudtunk játszani. szeretném most újfent megköszönni a munkáját.
this report has been a long haul. as we know, the european court of justice issued a judgment, which was followed by clean, fair discussion. we had opportunity to discuss this at length and, as rapporteur, mr graefe zu baringdorf has shown that a satisfactory solution can be achieved in a short space of time even as part of a first reading agreement. i have crossed swords with him a fair few times since 1994, but our teamwork has always been fair, and i should like to thank him once again for his work.
Last Update: 2014-10-10
Usage Frequency: 1
Quality: