Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ide tartoznak a gyógyítást és az egészségápolást szolgáló és szálláshelyet biztosító létesítmények, úgymint gyógyfürdőhelyek, termálfürdőhelyek, szanatóriumok, hegyvidéki szanatóriumok, rehabilitációs otthonok, egészségfarmok és más hasonló intézmények.
comprise health treatment and health care establishments providing accommodation, such as spas, thermal resorts, sanatoriums, mountain sanatoriums, convalescent homes, health farms and other similar establishments.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:
a törvényerejű rendelet 9. cikke szállodának és különleges járulékos szolgáltatásokat nyújtó szállodának minősíti az alábbiakat: a) szállodák; b) motelek; c) üdülőfalvak; d) idegenforgalmi szállodai lakosztályok; e) apartmanhotelek; f) korabeli stílusú szállodai lakosztályok; g) a vállalkozásszerűen üzemeltetett, a szállás mellett reggelit biztosító létesítmények; h) egészségfarmok - szépségfarmok; i) minden egyéb, a fentiek közül egy vagy több kategóriával kapcsolatba hozható jellemzőkkel rendelkező idegenforgalmi szállásadó létesítmény.
article 9 of this legislative decree defines the following as hotels and similar structures: a) hotels; b) motels; c) holiday villages; d) tourist/service apartments; e) boarding houses; f) seasonal residential hotels; g) bed and breakfast establishments run as a business, h) health farms; i) any other tourist accommodation structures with similar features to one or more of the above categories.
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality: