Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
azért, hogy kenyér és víz nélkül szûkölködjenek, és elborzadjanak mindnyájan, és megrothadjanak az õ vétkökben.
that they may want bread and water, and be astonied one with another, and consume away for their iniquity.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
És cselekszem, hogy elborzadjanak miattad a sok népek, s királyaik rémüljenek el rémüléssel miattad, mikor villogtatom fegyveremet elõttök, s remegni fognak minden szempillantásban, kiki az õ életéért, zuhanásod napján.
yea, i will make many people amazed at thee, and their kings shall be horribly afraid for thee, when i shall brandish my sword before them; and they shall tremble at every moment, every man for his own life, in the day of thy fall.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
elfogadhatatlannak tartom a növényvédő szerek 3-as zóna szerinti engedélyezését. nem kell növényvédelmi szakértőnek lenni ahhoz, hogy az ember elborzadjon, ha arra gondol, hogy magyarország például egy zónába kerülne az időjárási és mezőgazdasági termelés szempontjából igencsak különböző Írországgal.
i consider the authorisation of plant protection products in a 3-zone system unacceptable. one does not need to be a plant protection expert to be horrified at the thought that hungary, for instance, would fall within the same zone as ireland, which has very different weather and agricultural production conditions.
Last Update: 2014-10-10
Usage Frequency: 1
Quality: