You searched for: haszongépjárművek [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Hungarian |
English |
Info |
Csak egyetlen módon lehet újból mozgásba hozni a haszongépjárművek piacát.
|
There is only one way to get the commercial vehicles market going again.
|
Last Update: 2012-02-28 |
Különösen negatív az előrejelzés a haszongépjárművek esetében, ahol 35%-os csökkenés várható.
|
The negative forecast applies in particular to commercial vehicles where a fall in production of 35% is expected.
|
Last Update: 2012-02-28 |
Európában a személygépjárművek és haszongépjárművek gyártása előreláthatólag 20-30% közötti mértékben fog visszaesni.
|
Overall production of cars and commercial vehicles in Europe is likely to fall by between 20-30%.
|
Last Update: 2012-02-28 |
A személygépkocsik és a könnyű haszongépjárművek CO2-kibocsátásának csökkentésére irányuló közösségi stratégia (szavazás)
|
Community Strategy to reduce CO2 emissions from passenger cars and light-commercial vehicles (vote)
|
Last Update: 2012-02-28 |
Csak ilyen módon lehet erősen ösztönözni a tiszta autóbuszok, haszongépjárművek és személyautók fejlesztését.
|
Only in this way is a strong incentive created for developing clean buses, lorries and private cars.
|
Last Update: 2012-02-28 |
írásban. - (FR) Castex asszony a személygépkocsik és könnyű haszongépjárművek CO2-kibocsátásának csökkentéséről szóló Davies-jelentés mellett szavazott.
|
in writing. - (FR) Mrs Castex voted for the Davies report on the reduction of CO2 emissions from passenger cars and light-commercial vehicles.
|
Last Update: 2012-02-28 |
Ismertetni fogom majd a könnyű haszongépjárművek CO2-kibocsátásáról és az üzemanyagok minőségéről szóló rendeletre irányuló javaslattal kapcsolatos megállapodásukat is.
|
I shall also present your agreement on the proposal for a regulation on the CO2 emissions of light-duty vehicles and fuel quality.
|
Last Update: 2012-02-28 |
Végezetül, remélem, hogy ez az irányelv kiindulópontul szolgál majd a haszongépjárművek szén-dioxid-kibocsátásának csökkentéséről szóló átfogó javaslat elkészítéséhez.
|
To conclude, I hope that this directive will serve as a stepping stone towards a comprehensive proposal on limiting CO2 emissions from commercial vehicles.
|
Last Update: 2012-02-28 |
írásban. - (DE) Én a személygépkocsik és a könnyű haszongépjárművek CO2-kibocsátásának csökkentésére irányuló közösségi stratégiáról szóló Davies-jelentés ellen szavaztam.
|
in writing. - (DE) I voted against Mr Davies' report on the Community Strategy to reduce CO2 emissions from passenger cars and light-commercial vehicles.
|
Last Update: 2012-02-28 |
Ennek a felmérésnek a következményeként a Bizottság javaslata szerint új gépkocsik és haszongépjárművek értékesítése esetén a továbbiakban nincs szükség speciális csoportmentességre.
|
As a consequence of this assessment, the Commission proposes that a specific block exemption is no longer needed for the sale of new cars and commercial vehicles.
|
Last Update: 2012-02-28 |
Ma este egy dolgot nem említettek, amit most szeretnék határozottan felvetni, miszerint az európai gyártók erőfölényben vannak a nehéz haszongépjárművek globális piacán.
|
One thing I have not heard mentioned this evening, and I want to place this firmly on the agenda, is the fact that European producers are dominant in the global heavy commercial vehicle market.
|
Last Update: 2012-02-28 |
Teljes mértékben támogatom azt a követelményt, hogy a Bizottság segítse elő a nemzetközi - azaz nem csak európai - jogszabály-harmonizáció javítását a motorgépjárművek, nem csak a haszongépjárművek vonatkozásában.
|
I fully support the requirement that the Commission should promote the development of international - that is, not just European - harmonisation of laws on motor vehicles, and not just goods vehicles.
|
Last Update: 2012-02-28 |
A fenti szöveget támogatta az Európai Bizottság is, ami azt jelenti, hogy 2010-től a haszongépjárművek leggyakoribb kategóriája esetében az új modellekbe be kell majd szerelni az elektronikus menetstabilizálót.
|
That text has been supported by the European Commission which means that it will be compulsory to install ESC in new models of the most common categories of heavy vehicles from 2010.
|
Last Update: 2012-02-28 |
Ahol állami pénzeszközök beruházására kerül sor, ott arról is gondoskodnunk kell, hogy előnyben részesítsük a környezetbarát haszongépjárművek beszerzését, például a tömegközlekedés vagy más közszolgáltatás esetében, amelyekhez gépjárművekre van szükség.
|
It is also necessary to ensure, where public money is being invested, that preference is given to the procurement of environmentally-friendly commercial vehicles, for example in the case of public transport or other public services for which vehicles are needed.
|
Last Update: 2012-02-28 |
Szeretnék szót ejteni valamiről, amire Groote úr is utalt, miszerint mindez az Európai Unió haszongépjármű-piacának elképesztően súlyos pangása mellett történik, mivel a haszongépjárművek piacát a válság jóval súlyosabban érintette, mint a személygépjárművekét.
|
I would like to talk about something that Mr Groote made reference to, namely that we are doing this against the backdrop of an incredibly severe slump in the European Union's commercial vehicles market, as the market in commercial vehicles has been much worse hit than is the case for passenger vehicles.
|
Last Update: 2012-02-28 |
Most az arra vonatkozó jogszabályi előírás alól igyekszik kibújni, hogy a jelenleg alkalmazottakénál sokkal kisebb globális felmelegedési potenciállal rendelkező hűtőközegeket kelljen használnia a légkondicionáló berendezésekben, továbbá lobbitevékenységet folytat a teherautók és a könnyű haszongépjárművek szén-dioxid-kibocsátására vonatkozó bizottsági javaslatok meggyengítése érdekében.
|
Currently it is trying to wriggle out of legal requirements that it uses air-conditioning coolants with a much lower global warming potential than those used at present, and already it is lobbying to try and weaken the Commission's proposals on CO2 emissions from vans and light commercial vehicles.
|
Last Update: 2012-02-28 |
Következő napirendi pontunk Sacconi úrnak a Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszerbiztonsági Bizottság nevében benyújtott, európai parlamenti és tanácsi, az új személygépkocsikra vonatkozó kibocsátási követelményeknek a könnyű haszongépjárművek szén-dioxid-kibocsátásának csökkentésére irányuló közösségi integrált megközelítés keretében történő meghatározását tartalmazó rendelet-tervezetéről szóló jelentése - C6-0022/2008 -.
|
The next item is the report by Mr Sacconi, on behalf of the Committee on the Environment, Public Health and Food Safety, on the proposal for a regulation of the European Parliament and of the Council setting emission performance standards for new passenger cars as part of the Community's integrated approach to reduce CO2 emissions from light-duty vehicles - C6-0022/2008 -.
|
Last Update: 2012-02-28 |
Ami az általa említett, munkavégzésre használt járműveket, és különösen a mezőgazdasági ágazatban használatos járműveket illeti - Európában, sajnálatos módon még mindig bekövetkeznek mezőgazdasági járművek által okozott halálos balesetek, egyes esetekben ezeket a nem kellő gondossággal eljáró járművezetők felelőtlensége okozza -, jelenleg erre vonatkozóan nem születtek rendelkezések, mivel az elsőbbséget az autók és a haszongépjárművek élvezik.
|
As regards the occupational vehicles to which she referred, especially those in the agricultural sector - in Europe there are unfortunately still deaths from accidents caused by agricultural vehicles, in some cases as a result of the irresponsibility of drivers failing to drive with due care - at present no provision has been made, as priority has been given to cars and heavy vehicles.
|
Last Update: 2012-02-28 |
Ez azért fontos, mert a nehéz haszongépjárműveket, a személygépjárművektől eltérően, kis mennyiségben gyártják, és rendkívül bonyolultak.
|
That is important because, unlike cars, heavy commercial vehicles are produced in small volumes and they are very complex.
|
Last Update: 2012-02-28 |
Ezek összhangban vannak azokkal a megszorításokkal, amelyeket bevezettünk a könnyű haszongépjárművekre vonatkozó szabályozásban.
|
This corresponds to the stipulations that we have already put in place in the regulations governing light commercial vehicles.
|
Last Update: 2012-02-28 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: személygépjárművektől (Hungarian - English) | személygépjárművekét (Hungarian - English) | személygépjárművek (Hungarian - English)
Users are now asking for help: implies (English>Russian) | canna roubasienne (Italian>German) | sicherheitsproblem (German>English) | dabir (Latin>English) | capitale investito (Italian>German) | bareme (French>Greek) | mobile (German>Spanish) | eu gostaria de sber o que achou de mim (Portuguese>English) | gemeinschaft (German>Estonian) | google traduction (English>Spanish) | davon (German>Finnish) | speichel (German>English) | rizado (Spanish>Creole French (Haitian)) | vollcontainerschiff (German>English) | link pra que ? (Portuguese>English)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语