Results for középkategóriás translation from Hungarian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Hungarian

English

Info

Hungarian

középkategóriás

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Hungarian

English

Info

Hungarian

középkategóriás személyautók szegmense c:

English

medium segment c:

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

ez várhatóan nem befolyásolja jelentősen az általuk értékesített mennyiséget, mivel ezen importőrök a magas és középkategóriás termékekre összpontosítanak.

English

this would probably not significantly affect the volume of their sales, since those importers focus on mid to high range products.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

az intézkedések hatályon kívül helyezése esetén a dömpingelt import alsó és középkategóriás termékekre kifejtett árletörő hatása valószínűleg kihat a felső kategóriás termékekre is, majd végül az összes bőr lábbelire.

English

should measures lapse, the price pressure of the dumped imports on the mid to low end products will likely impact also on the higher end products and eventually affect all leather footwear.

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

a vizsgálat kimutatta, hogy bár az uniós ipar a minőségi termékek gyártása felé fordult, továbbra is elfoglalja az alsó termékkategória bizonyos részét, valamint a középkategóriás szegmens nagy részét.

English

the investigation has shown that although part of the union industry has also been moving upmarket, it still occupies some parts of the low bracket and large parts of the medium segment.

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

az egyik érdekelt azt állította, hogy az intézkedések a bőr lábbeli kínálat szűkülését eredményezhetik/eredményezték a fogyasztóknál, konkrétan a kedvező árfekvésű alsó és középkategóriás bőrcipők között.

English

one interested party claimed that the measures would result/had resulted in a reduced choice of leather footwear for consumers, notably a lack of middle/to low end leather shoes at affordable prices.

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

ezenfelül ha az intézkedéseket nem vezetik be, a közösségi gazdasági ágazat továbbra is elesne attól a lehetőségtől, hogy jelen legyen a középkategóriás nyergek kiterjedt piacán, ennélfogva képtelen lesz elosztani állandó költségeit.

English

in addition, if measures are not imposed, the community industry would continue to be deprived from the big volumes of the market of medium range saddles, therefore be unable to distribute its fixed costs.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

a termékskála tekintetében emlékeztetni kell arra, hogy az érintett országok nem csupán az egyszezonos és/vagy az alsó piaci szegmens számára gyártanak lábbelit: kína és vietnam felső és középkategóriás márkázott cipőket is gyárt.

English

in terms of product range, it is recalled that not only fast fashion and/or lower-end footwear is manufactured in the countries concerned. indeed, high- and mid-range brand footwear is also produced in china and in vietnam.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

a bizottság szerint versenyhelyzet áll fenn az ászoksör (amelynek alkoholtartalma meghaladja a 3,5 térfogatszázalékot 5) és a középkategóriás borok (amelyek alkoholtartalma 8,5 és 15 térfogatszázalék között

English

5 — in the calculations which it uses to substantiate its allegations, the commission takes the example of wine with an alcoholic strength of 12.5 % vol.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

azok a szabályok, melyeket a gyalogosok megfelelőbb védelme érdekében kívánunk bevezetni, vagyis azok az intézkedések, melyek célja olyan gépjárművek megtervezése, melyek hatékonyabban védik a gyalogosokat balesetben, szintén rengeteg pénzbe kerülnek. az elektronikus stabilitásvezérlő rendszerek európai autókon való kötelező bevezetése szintén igen drága lesz, és mindennek a tetejében itt vannak a co2 ~~~ csökkentés költségei. mindezt egy olyan helyzetben tesszük, amikor az európai autógyártás egyik ágazatát a nemzetközi versenytársak fenyegetik, méghozzá épp azt az ágazatot, mely eleve a legkisebb bevétellel rendelkezik, ahol csökkennek az exportlehetőségek, és ahol az import meghaladja az exportot, vagyis a kis és középkategóriás járművek piacát.

English

the regulations that we will be introducing to give pedestrians better protection, in other words those measures directed towards vehicle design that will protect pedestrians more effectively in the event of their being involved in an accident, will also cost a great deal of money. the compulsory introduction of electronic stability control systems on european cars will be very expensive too, and on top of this there is the cost of co2 reduction. we are doing this against the backdrop of a situation in which there is one particular sector of europe’s automotive industry that is under attack from international competitors, a sector that is already earning the least revenue, where export opportunities are declining and where imports are exceeding exports, namely the small and medium-sized vehicle market.

Last Update: 2013-09-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,740,590,795 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK