Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
csak a saját- és póttőke egyidejű injekciója esetén tudja egy bank a kockázatsúlyozott aktíváit a sajáttőke-injekció 25-szörös összegével növelni.
only if core and supplementary capital were injected simultaneously could a bank boost its risk‐adjusted assets by 25 times the amount of the core capital injection.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
annak érdekében, hogy a tőkét teljes mértékben hasznosítsa, tehát hogy kockázatsúlyozott bevételének 100 %-át 12,5-szeresére bővítse (100 osztva a 8 %-os fizetőképességi együtthatóval) a banknak 11,5-szer kell újrafinanszíroznia magát a tőkepiacokon.
in order to use the capital in full, i.e. to expand its 100 % risk-adjusted assets by a factor of 12,5 (i.e. 100 divided by a solvency ratio of 8 %), the bank must refinance itself on the financial markets 11,5 times over.
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality: