Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: megbeszélés    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Hungarian

English

Info

MEGBESZÉLÉS
http://www.emea.europa.eu/

DISCUSSION
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-12
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 3
Quality:

történő megbeszélés javasolt,
http://www.emea.europa.eu/

phenylalanine levels may increase
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-12
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Ez nem egy teoretikus megbeszélés.
http://www.europarl.europa.eu/

This is not a theoretical discussion.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Ez tehát egy párhuzamos megbeszélés tárgya.
http://www.europarl.europa.eu/

So this is a parallel discussion.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

A jelenlegi megbeszélés kiindulópontja maga a Szerződés.
http://www.europarl.europa.eu/

The starting point of all this discussion is the Treaty itself.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Folyt-e erről egyáltalán megbeszélés a Tanácsban?
http://www.europarl.europa.eu/

Has this ever been discussed in Council?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

A saját jelentésem megbeszélésével szeretném kezdeni.
http://www.europarl.europa.eu/

I want to start by discussing my own report.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Erről megbeszéléseket fogunk tartani.
http://www.europarl.europa.eu/

We are going to hold talks about this.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Várom a megbeszélést.
http://www.europarl.europa.eu/

I look forward to the discussion.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Szeretném megköszönni, hogy részt vettek ezen a megbeszélésen.
http://www.europarl.europa.eu/

I would like to thank you for your contributions to the discussion.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Úgy vélem, ezek a megbeszélések szintén sikerrel fognak zárulni.
http://www.europarl.europa.eu/

I believe that these talks will also be a success.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Ennek megvalósítási módjáról megbeszéléseket folytatunk.
http://www.europarl.europa.eu/

We are conducting discussions concerning how this can be done.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Ezért folytatunk rengeteg megbeszélést.
http://www.europarl.europa.eu/

That is why we have very many discussions.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Erről még folynak a megbeszélések.
http://www.europarl.europa.eu/

There is some discussion on this.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Ezért folytatunk vitákat és megbeszéléseket.
http://www.europarl.europa.eu/

That is why we debate and discuss.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

A tárgyilagos megbeszéléseknek nincs alternatívája.
http://www.europarl.europa.eu/

There is no alternative to objective discussions.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Az Eurórendszer pozitívan reagált a megbeszélésre.
http://www.ecb.int/

The Eurosystem responded positively to this consultation.
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-20
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

A megbeszélések még nem értek véget.
http://www.europarl.europa.eu/

We did not finish discussing this in the group.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Decemberben lefolytattuk pontosan ugyanezt a megbeszélést.
http://www.europarl.europa.eu/

We had exactly the same discussion in December.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Ideje összefoglalni a megbeszélést.
http://www.europarl.europa.eu/

It is time to make a summary of the discussion.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  megbeszéléseknek (Hungarian - English) | megbeszéléseket (Hungarian - English) | megvalósítási (Hungarian - English) | megbeszélésre (Hungarian - English)


Users are now asking for help: arriveremo (Italian>Arabic) | chi è il tuo professore d?inglese (Italian>French) | vous ãªtes un sale pute (French>English) | delatar (Spanish>Hindi) | marca da bollo (Italian>Spanish) | she didn't (English>Tagalog) | voilã©e (French>English) | recriwtio (Welsh>English) | não abre mão dela (Portuguese>Spanish) | burdo (Spanish>Catalan) | premosaic (English>Vietnamese) | voules-vous cache avec moi (French>English) | xnnn (English>Tajik) | levada à contra de despensas (Portuguese>Spanish) | internacionalmente (Portuguese>Spanish)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语