Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: számlatükör    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Hungarian

English

Info

Számlatükör

Chart of accounts

Last Update: 2009-01-01
Subject: Unknown
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: EU_acquis

A számlatükör legalább az alábbi számlaosztályokra tagolódik:

The chart of accounts must contain at least the following classes:

Last Update: 2009-01-01
Subject: Unknown
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: EU_acquis

Az egyes számlák és számlaosztályok tartalmát és működését a számlatükör állapítja meg.

The contents of each account and class and its operation shall be laid down in the chart of accounts.

Last Update: 2009-01-01
Subject: Unknown
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: EU_acquis

A naplóbejegyzéseket át kell vezetni a 212. cikkben említett számlatükör szerint tagolt főkönyvbe.

Entries in the journal shall be transferred to the general ledger, itemised according to the chart of accounts referred to in Article 212.

Last Update: 2009-01-01
Subject: Unknown
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: EU_acquis

Ha egy elkülönített számla működését felfüggesztették, a vonatkozó alszámlatényezőt e szabály azon rendelkezései szerint kell kiszámítani, amelyeket a közgyűlés megfelelőnek ítél.

If the operation of a separate account has been suspended, the relevant sector factor shall be calculated in accordance with those provisions of this regulation which the Assembly shall consider appropriate.

Last Update: 2009-01-01
Subject: Unknown
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: EU_acquis

A számlatükör osztályokba sorolja a számlákat.

The chart of accounts shall divide the accounts into classes.

Last Update: 2009-01-01
Subject: Unknown
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: EU_acquis

A számlatükör egyértelműen megkülönbözteti a költségvetési számlákat és a készpénzszámlákat.

The chart of accounts shall make a clear distinction between budgetary accounts and cash accounts.

Last Update: 2009-01-01
Subject: Unknown
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference: EU_acquis

a számviteli szabályok és módszerek megállapítása és a számlatükör elkészítése, a VII. címmel összhangban;

laying down, in accordance with Title VII, the accounting rules and methods and the chart of accounts;

Last Update: 2009-01-01
Subject: Unknown
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: EU_acquis

A számlatükröt meg kell küldeni a Számvevőszéknek.

The chart of accounts shall be sent to the Court of Auditors.

Last Update: 2009-01-01
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: EU_acquis

a számviteli szabályok és módszerek, valamint a számlatükör VII. címmel összhangban történő meghatározása;

laying down, in accordance with Title VII, the accounting rules and methods and the chart of accounts;

Last Update: 2009-01-01
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: EU_acquis

Elkészíti és az engedélyezésre jogosult főtisztviselővel folytatott előzetes konzultációt követően elfogadja az EFA tevékenységeknél alkalmazandó számlatükröt.

He shall prepare and, after consulting the Chief Authorising Officer, adopt the chart of accounts to be applied to the EDF's operations.

Last Update: 2009-01-01
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: EU_acquis

a számviteli szabályok és módszerek, valamint a számlatükör megállapítása;

laying down the accounting rules and methods and the chart of accounts;

Last Update: 2009-01-01
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: EU_acquis

Olyan számlatükröt kell alkalmazni, amelyben az alkalmazott nómenklatúra egyértelmű különbséget tesz az általános számlák és a költségvetési számlák között.

Entries in the accounts shall be made on the basis of the chart of accounts using a nomenclature which makes a clear distinction between the general accounts and the financial accounts.

Last Update: 2009-01-01
Subject: Unknown
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: EU_acquis

Szabványok és útmutatók kidolgozása a számlatükör alkalmazása tekintetében.

Develop standards and instructions for the application of the chart of accounts.

Last Update: 2009-01-01
Subject: Unknown
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: EU_acquis

A Bizottság számvitelért felelős tisztviselője az általános költségvetési rendelet 133. cikkével összhangban fogadja el a közösségi szerv által alkalmazandó számviteli szabályokat és módszereket, valamint az összehangolt számlatükröt.

The accounting rules and methods and the harmonised chart of accounts to be applied by the Community body shall be adopted by the Commission's accounting officer in accordance with Article 133 of the general Financial Regulation.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

A Bizottság számvitelért felelős tisztviselője az általános költségvetési rendelet 133. cikkével összhangban fogadja el a közösségi szerv által alkalmazandó számviteli szabályokat és módszereket, valamint az összehangolt számlatükröt.

The accounting rules and methods and the harmonised chart of accounts to be applied by the Community body shall be adopted by the Commission's accounting officer in accordance with Article 133 of the general Financial Regulation.

Last Update: 2009-01-01
Subject: Unknown
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: EU_acquis

a számviteli szabályok és módszerek, valamint a számlatükör VII. címmel összhangban történő végrehajtása, a Bizottság számvitelért felelős tisztviselője által elfogadott rendelkezésekkel összhangban;

implementing, in accordance with Title VII, the accounting rules and methods and the chart of accounts in accordance with the provisions adopted by the Commission's accounting officer;

Last Update: 2009-01-01
Subject: Unknown
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: EU_acquis

Számlatükör(A költségvetési rendelet 135. cikke)

Chart of accounts(Article 135 of the Financial Regulation)

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

d) a számviteli szabályok és módszerek, valamint a számlatükör végrehajtása a Bizottság számvitelért felelős tisztviselője által megadott szabályok alapján;

(d) implementing the accounting rules and methods as well as the accounting plan, drawing on rules framed by the accounting officer of the Commission;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

d) a számviteli szabályok és módszerek, valamint a számlatükör VII. címmel összhangban történő végrehajtása, a Bizottság számvitelért felelős tisztviselője által elfogadott rendelkezésekkel összhangban;

(d) implementing, in accordance with Title VII, the accounting rules and methods and the chart of accounts in accordance with the provisions adopted by the Commission's accounting officer;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  készpénzszámlákat (Hungarian - English) | naplóbejegyzéseket (Hungarian - English) | számlaosztályokra (Hungarian - English)


Users are now asking for help: poimukkaat (English>Italian) | pogi (Tagalog>English) | ponto de fuga (Portuguese>English) | verordnung (German>Estonian) | éternellement (French>Italian) | celebe (Italian>Greek) | buts (French>Czech) | va te faire enculé (Spanish>Portuguese) | probatorios (Spanish>Portuguese) | parque das nações, lisboa (Spanish>English) | where is she? (Portuguese>English) | following (English>Korean) | exploited (English>Korean) | ernet (English>Korean) | cái nơ (Vietnamese>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语