Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nagyság
// size
Last Update: 2016-12-21
Usage Frequency: 7
Quality:
a megítélésnél az adott tétel nagysága és jellege, vagy a kettő kombinációja a döntő tényező.
assessing whether an omission or misstatement could influence economic decisions of users, and so be material, requires consideration of the characteristics of those users.
az 50 és 500 tonna közötti tételek esetében a nyers minta méretének a teljes tétel nagyságának 0,01 %-át kell kitennie.
in case of lots from 50 to 500 tonnes, the size of the bulk sample should be 0,01 % of the total lot size.
- ha az előre csomagolt árut a csomagolási sor végén ellenőrzik, akkor minden egyes tételben lévő termék számának meg kell egyeznie a csomagolási sor óránkénti maximális teljesítményével, a tétel nagyságát érintő bármilyen korlátozás nélkül,
- when prepackages are checked at the end of the packing line, the number in each batch shall be equal to the maximum hourly output of the packing line, without any restriction as to batch size;
az egyedi minták vagy mintavételi pontok száma (ahol a nyers minta kialakítására szolgáló egyedi mintákat és az eltett egyedi mintákat veszik) a tétel nagysága szerint kerül meghatározásra a következők szerint:
the number of increments or sampling points (where the increment samples for creating the bulk sample and the file increment samples are taken) is defined according to lot size, as follows: