Results for vetőmagkeverékek translation from Hungarian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Hungarian

English

Info

Hungarian

vetőmagkeverékek

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Hungarian

English

Info

Hungarian

a vetőmagkeverékek előállításának ellenőrzését a 3. cikkben említett hatóság végzi.

English

the inspection of the production of the seed mixtures shall be carried out by the authority referred to in article 3.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Hungarian

a természetes környezet megőrzésére szánt takarmánynövény-vetőmagkeverékek forgalmazása tekintetében bizonyos eltérések biztosításáról

English

providing for certain derogations for marketing of fodder plant seed mixtures intended for use in the preservation of the natural environment

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

a bizottság határozata (2004. április 20.) a takarmánynövényként való felhasználásra szánt vetőmagkeverékek forgalomba hozatalának feltételeiről

English

commission decision of 20 april 2004 on conditions for the placing on the market of seed mixtures intended for use as fodder plants

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Hungarian

annak érdekében, hogy a megőrzést biztosító keverékekként forgalmazott vetőmagkeverékek megfeleljenek az eltérésekben meghatározott feltételeknek, az ilyen keverékek forgalmazását engedélyhez kell kötni.

English

to ensure that mixtures marketed as preservation mixtures fulfil the requirements of those derogations, it is necessary to provide that marketing of such mixtures is subject to authorisation.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

a takarmánynövényként való felhasználásra szánt vetőmagkeverékek szabad mozgásának biztosítása érdekében, az ilyen keverékek termelésére, a termelés ellenőrzésére és a címkézésére vonatkozó feltételeket meg kell határozni.

English

in order to ensure the free movement of seed mixtures intended for use as fodder plants, conditions concerning the production, the inspection of the production and the labelling of such mixtures should be determined.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Hungarian

bizottsági irányelvek a vetőmagok forgalmazásáról szóló irányelvek bizonyos rendelkezéseinek a belső piac egységesítésére tekintettel történő, a növényi genetikai erőforrások (vetőmagkeverékek) megőrzését figyelembe vevő módosításáról

English

commission directives amending, in respect of the consolidation of the internal market, certain provisions of seed marketing directives, with regard to the conservation of plant genetic resources (seed mixtures)

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

e kérdések figyelembevétele céljából a takarmánynövény-vetőmagkeverékek forgalmazását szabályozó uniós jogszabályokban, nevezetesen a 66/401/egk irányelvben különleges feltételeket kell megállapítani.

English

specific conditions should be established under the eu legislation governing the marketing of fodder plant seed mixtures, namely directive 66/401/eec, in order to take account of these issues.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

fel kell tüntetni továbbá a 66/401/egk irányelv hatálya alá tartozó vetőmagkeverékek összetevőinek csírázási arányát, amennyiben ez nem felel meg az irányelv ii. mellékletében meghatározott csírázási követelményeknek.

English

the specific germination rate for components of the mixture covered by directive 66/401/eec which do not comply with the germination requirements set out in annex ii to that directive should also be provided.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Hungarian

mivel a gabonavetőmag esetében az egyes kártékony szervezetek hatásának csökkentésére újabban kikísérletezett módszerek igazolni látszanak a különböző gabonafajták vetőmagkeverékei elismerésének indokoltságát, feltéve hogy olyan elővigyázatossági intézkedések történnek, amelyek garantálják, hogy a vetőmag, illetve a végtermék minőségét ez ne befolyásolja;

English

whereas, in the case of cereal seed, recently experimented methods for reducing the effects of attack by certain harmful organisms appear to justify the acceptance of mixtures of seed of different varieties of cereals, provided that precautions are taken to guarantee that the quality of the seed or of the final product is not affected;

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Get a better translation with
7,745,104,033 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK