You searched for: üvegtörés [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Hungarian |
German |
Info |
|
Last Update: 2009-01-01 |
|
Last Update: 2010-09-01 |
ex70060090 | 60 | Nátronmész üvegtábla: 570 °C-nál nagyobb alsó hűtési pontúlegalább 1,7 mm, de legfeljebb 2,9 mm vastagságú1144 mm (± 0,5 mm) × 670 mm (± 0,5 mm) vagy 1164 mm (± 0,5 mm) × 649 mm (± 0,5 mm) mérettelés tartalmaz vagy nem:indium-ón-oxid filmet, vagyezüstpasztából készült elektródahálót dielektromos anyaggal borítva | 0 % | 2008.7.1- 2012.12.31.
|
ex70060090 | 60 | Natron-Kalk-Glasplatten mit einem unteren Kühlpunkt von mehr als 570 °Ceiner Stärke von 1,7 mm oder mehr, jedoch nicht mehr als 2,9 mmAbmessungen von 1144 mm (± 0,5 mm) × 670 mm (± 0,5 mm) oder 1164 mm (± 0,5 mm) × 649 mm (± 0,5 mm)auch mit:Indium-Zinnoxid-SchichtElektrodengitter aus Silberpaste, mit einem dielektrischen Material überzogen | 0 % | 1.7.2008- 31.12.2012 |
|
Last Update: 2009-01-01 |
cikke (2) bekezdése szerinti, a síküveg, profilüveg és üvegtégla termékekre vonatkozó igazolási eljárásáról (HL L 77., 2000.3.28., 13.
|
27)45.Beschikking 1999/470/EG van de Commissie van 29 juni 1999 betreffende de procedure voor de conformiteitsverklaring van voor de bouw bestemde producten overeenkomstig artikel 20, lid 2, van Richtlijn 89/106/EEG van de Raad met betrekking tot bouwlijm (PB L 184 van 17.7.1999, blz.
|
Last Update: 2009-01-01 |
ex70071920 | 20 | Edzett vagy előfeszített üvegtábla legalább 81 cm, de legfeljebb 186 cm átlójú, egy vagy több polimer réteggel, festett vagy nem, külső szélein vagy színezett vagy fekete kerámiával is, a 8528 vámtarifaszám alá tartozó áruk gyártásához [1] | 0 % | 2008.7.1- 2012.12.31.
|
ex70071920 | 20 | Platte aus gehärtetem oder halbgehärtetem Glas mit einer Diagonalen von 81 cm oder mehr, jedoch nicht mehr als 186 cm, mit einer oder mehreren Polymerschichten, auch mit Lackierung oder farbiger oder schwarzer Keramik an den Außenkanten, zur Verwendung bei der Herstellung von Waren der Position 8528 [1] | 0 % | 1.7.2008- 31.12.2012 |
|
Last Update: 2009-01-01 |
ex70071920 | 20 | Edzett vagy előfeszített üvegtábla legalább 81 cm, de legfeljebb 186 cm átlójú, egy vagy több polimer réteggel, festett vagy nem, külső szélein vagy színezett vagy fekete kerámiával is, a 8528 vámtarifaszám alá tartozó áruk gyártásához [1] | 0 % | 2008.7.1- 2012.12.31.
|
ex70071920 | 20 | Plaat van gehard of halfgehard glas met een diagonaal van minstens 81 cm maar niet meer dan 186 cm, met een of meer polymeerlagen, al dan niet geverfd of met gekleurd of zwart keramiek rond de buitenrand, bestemd voor de vervaardiging van goederen bedoeld bij post 8528 [1] | 0 % | 1.7.2008- 31.12.2012 |
|
Last Update: 2009-01-01 |
ex70060090 | 60 | Nátronmész üvegtábla: 570 °C-nál nagyobb alsó hűtési pontúlegalább 1,7 mm, de legfeljebb 2,9 mm vastagságú1144 mm (± 0,5 mm) × 670 mm (± 0,5 mm) vagy 1164 mm (± 0,5 mm) × 649 mm (± 0,5 mm) mérettelés tartalmaz vagy nem:indium-ón-oxid filmet, vagyezüstpasztából készült elektródahálót dielektromos anyaggal borítva | 0 % | 2008.7.1- 2012.12.31.
|
ex70060090 | 60 | Natronkalk-glasplaten met: een "strain point" van meer dan 570 °Ceen dikte van minstens 1,7 mm maar niet meer dan 2,9 mmde volgende afmetingen: 1144 mm (± 0,5 mm) × 670 mm (± 0,5 mm) of 1164 mm (± 0,5 mm) × 649 mm (± 0,5 mm)en met of zonder:een indium-tinoxidefilm, ofeen raster van met diëlektrisch materiaal beklede zilverpasta | 0 % | 1.7.2008- 31.12.2012 |
|
Last Update: 2009-01-01 |
|
Last Update: 2008-03-04 |
|
Last Update: 2008-03-04 |
|
Last Update: 2008-03-04 |
|
Last Update: 2008-03-04 |
|
Last Update: 2008-03-04 |
|
Last Update: 2008-03-04 |
|
Last Update: 2008-03-04 |
|
Last Update: 2008-03-04 |
|
Last Update: 2008-03-04 |
|
Last Update: 2009-01-01 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: vagyezüstpasztából (Hungarian - German) | habosítóanyagként (Hungarian - German) | fertőtlenítése (Hungarian - German)
Users are now asking for help: נחמה_2 (Hebrew>English) | ikakasal ka na (Tagalog>English) | pfandartikel (German>Russian) | westsibiriens (German>Russian) | ayat (Indonesian>English) | desmedir (Spanish>Hindi) | imunomoduladores (English>Portuguese) | sala set (Tagalog>English) | roztříštěnosti (Czech>English) | mediterraneidad (English>Portuguese) | gültigkeit der deklaration bis (German>Russian) | zora (Slovak>English) | desmedido (Spanish>Hindi) | yuri (Greek>English) | gibo (German>French)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语