Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
technikai okok miatt nincs verseny;
aus technischen gründen ist kein wettbewerb möglich;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
ezeket technikai okok miatt még nem sikerült kitesztelnünk.
leider konnten wir dies nicht testen, da uns die entsprechenden ger\xe4te nicht zur verf\xfcgung standen.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
más okok miatt inaktív népesség
andere nicht erwerbstätige personen
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
az üzem infrastruktúrájával kapcsolatos okok miatt,
aus gründen im zusammenhang mit der infrastruktur der anlage,
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
kezelés befejezése más okok miatt†§
absetzen aufgrund anderer gründe†§
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
a kérelmet a fenti okok miatt visszautasították.
daher wurde der antrag abgelehnt.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
más eszközök a következő okok miatt nem megfelelőek.
andere instrumente wären aus folgenden gründen nicht angemessen:
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
a tanúsítvány belső okok miatt nem ellenőrizhetőssl error
das zertifikat kann aus internen gründen nicht überprüft werden.ssl error
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
az url betöltése biztonsági okok miatt le lett tiltva.
das laden dieser url wurde aus sicherheitsgründen blockiert.
Last Update: 2017-02-02
Usage Frequency: 1
Quality:
más eszközök nem voltak megfelelők a következő okok miatt.
3andere instrumente wären aus folgenden gründen nicht angemessen:
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:
a fokozott átláthatóság a következő okok miatt is fontos:
die erhöhung der transparenz ist aus folgenden gründen wichtig:
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
technikai okok, például a szállítási kapacitás hiánya vagy a kitoloncolás meghiúsulása a személyazonosság megállapításának hiánya miatt.
technische gründe wie fehlende beförderungskapazitäten oder scheitern der abschiebung aufgrund von unklarheit über die identität.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
költségvetési okok miatt a közösségi támogatást egyéves időtartamra nyújtják.
aus haushaltsgründen wird die finanzhilfe der gemeinschaft für ein jahr gewährt.
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(4) ugyanezen okok miatt kell meghatározni a védintézkedések rendszerét.
(4) aus dem gleichen grund muss eine schutzregelung eingeführt werden.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
a gyapotot adminisztratív okok miatt bizonyos határidőn belül kell megtisztítani.
um eine ordnungsgemäße verwaltung zu ermöglichen, ist vorzusehen, dass die baumwolle innerhalb einer bestimmten frist zu entkörnen ist.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
b) a nyilvántartásból a következő okok miatt történő bármilyen törlésről:
b) streichungen aus dem verzeichnis in folgenden fällen:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
a javaslat céljai közösségi fellépéssel jobban megvalósíthatók a következő okok miatt.
die ziele des vorschlags können aus folgenden gründen besser durch maßnahmen der gemeinschaft erreicht werden:
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
a vámhatóságok megelégedésére bizonyítást nyer, hogy az a.tr. szállítási bizonyítványt kibocsátották, de technikai okok miatt nem fogadták el a behozatalkor.
wenn den zollbehörden glaubhaft dargelegt wird, dass eine warenverkehrsbescheinigung a.tr. ausgestellt, aber bei der einfuhr aus formalen gründen nicht angenommen worden ist.
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
(32) ugyanilyen okok miatt visszautasították a vámok megemelésével kapcsolatos kérelmet.
(32) aus denselben gründen wird der antrag auf erhöhung der zölle abgelehnt.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
3.6 egyÉb okok miatt lezÁrt Ügyek 3.6.1 az európai bizomság ság
3.6.1 europäische kommission
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: