Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ulkopuolelle jäävät
die beschäftigtenzahl umfasst nicht:
Last Update: 2010-09-21
Usage Frequency: 1
Quality:
mittauslaitteet on sijoitettava suojatun huoneen ulkopuolelle.
die zugehörige messausrüstung ist außerhalb des geschirmten raums zu platzieren.
Last Update: 2010-09-05
Usage Frequency: 1
Quality:
asettumisen ja aiotun tuontialueen ulkopuolelle leviämisen todennäköisyys
waarschijnlijkheid van vestiging en verspreiding buiten het beoogde introductiegebied
Last Update: 2010-09-09
Usage Frequency: 1
Quality:
kaikki toimintaan liittyvät oheispalvelut jätetään aluksi soveltamisalan ulkopuolelle.
alle damit in verbindung stehenden dienstleistungen werden zunächst ausgeschlossen.
Last Update: 2010-09-21
Usage Frequency: 1
Quality:
muiden kuin siirrettävän lajin asettumisen ja aiotun tuontialueen ulkopuolelle leviämisen todennäköisyys
waarschijnlijkheid van vestiging en verspreiding van niet-doelsoorten buiten het beoogde introductiegebied
Last Update: 2010-09-09
Usage Frequency: 1
Quality:
tällainen tiedottaminen kuuluu sääntelyjärjestelmän ulkopuolelle ja on osoitus investbx:n innovatiivisesta lähestymistavasta.
diese information über die rechtlich vorgeschriebenen anforderungen hinaus veranschaulichten den innovativen ansatz von investbx.
Last Update: 2010-08-28
Usage Frequency: 1
Quality:
myös tanskan viranomaiset katsoivat tämän toiminnan jäävän tv2:n julkisen palvelun tehtävän ulkopuolelle.
so waren die dänischen behörden auch der ansicht, dass diese aktivitäten nicht zum öffentlich-rechtlichen auftrag von tv2 gehören.
Last Update: 2013-09-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a) kuvattava suunnitellun rakenneuudistuksen pääpiirteet, mukaan lukien tuotannon monipuolistaminen maataloustoimintojen ulkopuolelle;
a) beschreibt die wichtigsten aspekte der geplanten umstrukturierung, einschließlich der diversifizierung hin zu nichtlandwirtschaftlichen tätigkeiten;
Last Update: 2010-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:
9 esimerkkejä kiinteistöistä, jotka eivät ole sijoituskiinteistöjä ja näin ollen jäävät tämän standardin soveltamisalan ulkopuolelle:
9 de volgende lijst bevat voorbeelden van zaken die niet worden beschouwd als vastgoedbeleggingen en die derhalve buiten het toepassingsgebied van deze standaard vallen:
Last Update: 2010-08-30
Usage Frequency: 1
Quality:
tämän yrityksen antamien tietojen jättäminen laskelmien ulkopuolelle ei kuitenkaan muuttanut merkittävästi hinnan alittavuutta ja viitehinnan alittavuutta koskevia laskelmia.
de uitsluiting van de door dit bedrijf verstrekte gegevens leidde echter niet tot sterk verschillende berekeningen van de prijsonderbieding of streefprijsonderbieding.
Last Update: 2010-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:
jos kaikki nämä kustannukset jätettäisiin laskelmien ulkopuolelle, seurauksena olisi todellisten tuotantokustannusten aliarvioiminen, mistä syystä tämä väite oli hylättävä.
infolge einer nichtberücksichtigung all dieser kosten würden die tatsächlichen produktionskosten zu niedrig ausfallen, so dass diese behauptung zurückgewiesen werden musste.
Last Update: 2010-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:
euroopan maatalouden ohjaus- ja tukirahaston (emotr) tukiosastosta maksettavien jäsenvaltioiden tiettyjen menojen jättämisestä yhteisörahoituksen ulkopuolelle
houdende onttrekking aan communautaire financiering van bepaalde uitgaven die de lidstaten voor het europees oriëntatie- en garantiefonds voor de landbouw (eogfl), afdeling garantie, hebben verricht
Last Update: 2010-08-28
Usage Frequency: 1
Quality:
liikevaihdon ulkopuolelle jäävät arvonlisävero ja muut vastaavat välittömästi liikevaihtoon liittyvät vähennyskelpoiset verot sekä kaikki yksikön tavaroihin ja palveluihin liittyvät tullit, maksut ja verot.
nicht im umsatz enthalten sind die mehrwertsteuer und sonstige, in ähnlicher weise absetzbare, direkt mit dem umsatz verbundene steuern sowie alle steuern und abgaben, die auf die von der einheit in rechnung gestellten waren oder dienstleistungen erhoben werden.
Last Update: 2010-09-21
Usage Frequency: 1
Quality:
(6) tässä päätöksessä tarkoitetuissa tapauksissa komissio on ilmoittanut asiaa koskevassa yhteenvetokertomuksessa jäsenvaltioille arvion yhteisörahoituksen ulkopuolelle jätettävistä määristä yhteisön sääntöjen noudattamatta jättämisen vuoksi.
(6) voor de gevallen waarop deze beschikking betrekking heeft, heeft de commissie de lidstaten in een syntheseverslag de raming meegedeeld van de uitgaven die aan financiering moeten worden onttrokken omdat zij niet overeenkomstig de communautaire voorschriften zijn verricht.
Last Update: 2010-08-28
Usage Frequency: 1
Quality:
(112) komissio toteaa, että uusissa soveltamiskriteereissä suuryritykset jätetään erikseen mainiten investointitukien soveltamisalan ulkopuolelle de minimis -tukia lukuun ottamatta.
(112) de commissie merkt ten aanzien van investeringssteun op dat de nieuwe toepassingscriteria uitdrukkelijk grote ondernemingen uitsluiten, behalve uit hoofde van de "de minimis"-regeling.
Last Update: 2010-09-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
(16) väitteestä, että kaikki satunnaiset menot olisi jätettävä laskelmien ulkopuolelle, komissio toteaa, että norjan lohiteollisuudessa on ollut meneillään rakenneuudistus usean vuoden ajan.
(16) in verband met het argument dat alle buitengewone uitgaven moeten worden uitgesloten, merkt de commissie op dat de zalmindustrie in noorwegen al enkele jaren een herstructurering doormaakt.
Last Update: 2010-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:
- tullimenettelyn ulkopuolella olevat tavarat
- tullimenettelyn ulkopuolella olevat tavarat
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: