Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
És rendele salamon hetvenezer férfit teherhordásra, nyolczvanezer férfit favágásra a hegyen; háromezerhatszáz felügyelõt azokhoz.
yük taşımak için yetmiş bin, dağlarda taş kesmek için seksen bin, bunlara gözcülük etmek için de üç bin altı yüz kişi görevlendirdi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
választa azok közül hetvenezer teherhordót, favágásra pedig a hegyen nyolczvanezeret; pallérokul, a kik a népet szorgalmaztatnák, [rendele] háromezerhatszázat.
bunlardan 70 000'ine yük taşıma, 80 000'ine dağlarda taş kesme, 3 600'üne de işçileri çalıştırma görevi verildi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
most azért parancsold meg, hogy vágjanak nékem czédrusfákat a libánonon. az én szolgáim is együtt lesznek a te szolgáiddal; a te szolgáidnak pedig jutalmát megadom néked mind a szerint, a mit mondándasz; mert tudod, hogy nincsen mi közöttünk olyan ember, a ki a favágáshoz úgy értene, mint a sidonbeliek.
‹‹Şimdi bana lübnandan sedir ağaçları kesmeleri için adamlarına buyruk ver. benim adamlarım da seninkilerle birlikte çalışsın. adamların için istediğin ücreti vereceğim. aramızda saydalılar kadar ağaç kesmede usta adamlar olmadığını biliyorsun.››
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: