Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: oh kamu asli sana    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Indonesian

English

Info

Kamu

Language

Last Update: 2012-06-02
Usage Frequency: 1
Quality:

kamu

ngengek

Last Update: 2012-05-13
Usage Frequency: 3
Quality:

kamu


Last Update: 2012-04-22
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

kamu

limit reached

Last Update: 2012-04-23
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Kamu

vulnerable yet tough

Last Update: 2012-04-26
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Penduduk asli

Indigenous peoples

Last Update: 2012-03-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

Windows Asli

Windows Native

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: MatteoT

Ukuran asli

Original Size

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: MatteoT

Lalu kamu akan Kubawa ke 'Gurun Bangsa-bangsa'. Di sana kamu akan Kuhakimi dengan berhadapan muka
Ezekial 20.35

And I will bring you into the wilderness of the people, and there will I plead with you face to face.
Ezekial 20.35

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Tanah negeri itu akan memberi hasilnya sehingga kamu mempunyai makanan yang cukup dan tinggal di sana dengan sejahtera
Leviticus 25.19

And the land shall yield her fruit, and he shall eat your fill, and dwell therein in safety.
Leviticus 25.19

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Kemudian Aku mengutus Musa dan Harun, dan menimpakan bencana besar ke atas Mesir, lalu Aku mengeluarkan kamu dari sana
Joshua 24.5

I sent Moses also and Aaron, and I plagued Egypt, according to that which I did among them: and afterward I brought you out.
Joshua 24.5

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Kamu akan Kupulihkan dan Kusuruh tinggal di Mesir bagian selatan, tanah asalmu. Di sana kamu akan membentuk kerajaan yang lemah
Ezekial 29.14

And I will bring again the captivity of Egypt, and will cause them to return into the land of Pathros, into the land of their habitation; and they shall be there a base kingdom.
Ezekial 29.14

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Kamu berteriak, 'Sampai kapan engkau menyerang, hai pedang TUHAN? Kembalilah ke sarungmu dan tinggallah di sana dengan tenang!
Jeremiah 47.6

O thou sword of the LORD, how long will it be ere thou be quiet? put up thyself into thy scabbard, rest, and be still.
Jeremiah 47.6

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

supaya kamu jangan dihukum oleh-Nya dan diusir dari tanah itu seperti orang-orang yang tidak mengenal TUHAN, yang tinggal di sana sebelum kamu
Leviticus 18.28

That the land spue not you out also, when ye defile it, as it spued out the nations that were before you.
Leviticus 18.28

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Tempatnya bukan di langit, sehingga kamu bertanya, 'Siapa akan naik ke sana untuk mengambilnya bagi kita, supaya kita dapat mendengar dan mentaatinya?
Deuteronomy 30.12

It is not in heaven, that thou shouldest say, Who shall go up for us to heaven, and bring it unto us, that we may hear it, and do it?
Deuteronomy 30.12

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

wilayah itu harus kamu bagi menjadi tiga bagian, masing-masing dengan sebuah kota suaka yang mudah dicapai supaya setiap pembunuh dapat melarikan diri ke sana
Deuteronomy 19.2

Thou shalt separate three cities for thee in the midst of thy land, which the LORD thy God giveth thee to possess it.
Deuteronomy 19.2

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Negeri yang kamu diami nanti tidak seperti tanah Mesir, tempat kamu dahulu tinggal. Di sana kamu harus bekerja keras untuk mengairi ladang-ladang pada waktu menabur benih
Deuteronomy 11.10

For the land, whither thou goest in to possess it, is not as the land of Egypt, from whence ye came out, where thou sowedst thy seed, and wateredst it with thy foot, as a garden of herbs:
Deuteronomy 11.10

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Lalu ia berkata kepada kedua hambanya itu, "Tinggallah kamu di sini dengan keledai ini. Saya dan anak saya akan pergi ke sana untuk menyembah TUHAN, nanti kami kembali kepadamu.
Genesis 22.5

And Abraham said unto his young men, Abide ye here with the ass; and I and the lad will go yonder and worship, and come again to you,
Genesis 22.5

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Untuk seseorang yang jauh disana,mungkin aku tidak sempurna,mungkin aku tidak seperti yang kamu inginkan,hingga kau tak bisa menerimaku,kan tetapi aku tidak kan menyerah padamu dan menunggu hingga waktu itu datang,karena namamu yang bisa terukir dihatiku

For someone that much there, maybe I'm not perfect, maybe I do not like what you want, until you can not accept me, not you but I do not give up on you and wait until that time comes, because your name can be etched into my heart

Last Update: 2011-08-09
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Apabila kamu sudah masuk ke negeri Kanaan dan menanam bermacam-macam pohon buah-buahan di sana, maka selama tiga tahun yang pertama buah-buahnya harus kamu anggap haram dan tak boleh kamu makan
Leviticus 19.23

And when ye shall come into the land, and shall have planted all manner of trees for food, then ye shall count the fruit thereof as uncircumcised: three years shall it be as uncircumcised unto you: it shall not be eaten of.
Leviticus 19.23

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  mengeluarkan (Indonesian - English) | mentaatinya (Indonesian - English) | kembalilah (Indonesian - English)


Users are now asking for help: nozes em inglês (Portuguese>English) | uma linda mulher (Portuguese>English) | barat ka daw (Tagalog>English) | circular definition (English>Greek) | výsledků (Czech>Italian) | vím, že jsi lepší (Czech>Italian) | zavést (Czech>Italian) | ganzerik (Dutch>English) | doch niet op europees niveau (Dutch>French) | zařadit (Czech>Italian) | uzavřeného (Czech>Italian) | block size of 4 (English>Chinese (Simplified)) | závazky (Czech>Italian) | boîte à outils (French>English) | zaručená (Czech>Italian)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语