Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
apakah manusia itu, sehingga kauingat dia, siapakah dia, sehingga kaupelihara
사 람 이 무 엇 이 관 대 주 께 서 저 를 권 고 하 시 나 이
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kebaikan-mu menjulang setinggi gunung, dan keadilan-mu sedalam samudra; manusia dan hewan kaupelihara, ya tuhan
하 나 님 이 여, 주 의 인 자 하 심 이 어 찌 그 리 보 배 로 우 신 지 요 인 생 이 주 의 날 개 그 늘 아 래 피 하 나 이
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
tanah itu kaupelihara dan kauberi hujan, kaujadikan subur sehingga hasilnya berlimpah. sungai-sungai kauisi penuh dengan air, kausediakan gandum bagi mereka, ya, begitulah engkau menyediakannya
땅 을 권 고 하 사 물 을 대 어 심 히 윤 택 케 하 시 며 하 나 님 의 강 에 물 이 가 득 하 게 하 시 고 이 같 이 땅 을 예 비 하 신 후 에 저 희 에 게 곡 식 을 주 시 나 이
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kemudian rakyat israel berdoa demikian, "engkaulah tuhan, engkaulah yang mahaesa; kau jadikan bintang dan seluruh angkasa, juga laut dan bumi serta segala isinya, lalu kauberi hidup dan kaupelihara. kepada-mu segala kuasa di langit bersembah sujud; mereka tunduk kepada-mu dan bertekuk lutut
오 직 주 는 여 호 와 시 라 ! 하 늘 과 하 늘 들 의 하 늘 과 일 월 성 신 과 땅 과 땅 위 의 만 물 과 바 다 와 그 가 운 데 모 든 것 을 지 으 시 고 다 보 존 하 시 오 니 모 든 천 군 이 주 께 경 배 하 나 이 다
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting