Results for siapa fans mu di generasi perem... translation from Indonesian to Korean

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Indonesian

Korean

Info

Indonesian

siapa fans mu di generasi perempuan

Korean

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Indonesian

Korean

Info

Indonesian

halo, bagaimana hari mu di awal april?

Korean

안녕하세요, 4 월 초 오빠의 하루는 어떻습니까?

Last Update: 2021-04-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

maka dari kediaman-mu di surga hendaklah engkau mendengar doa mereka dan mengasihani mereka

Korean

주 는 계 신 곳 하 늘 에 서 저 희 기 도 와 간 구 를 들 으 시 고 저 희 의 일 을 돌 아 보 옵 시

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

mewartakan kasih-mu di waktu pagi, dan kesetiaan-mu di waktu malam

Korean

여 호 와 여, 주 의 행 사 로 나 를 기 쁘 게 하 셨 으 니 주 의 손 의 행 사 를 인 하 여 내 가 높 이 부 르 리 이

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

apakah kasih-mu diberitakan dalam kuburan, dan kesetiaan-mu di tempat kebinasaan

Korean

주 의 인 자 하 심 을 무 덤 에 서, 주 의 성 실 하 심 을 멸 망 중 에 서 선 포 할 수 있 으 리 이 까

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

aku selalu mau bersyukur kepada-mu di depan umat-mu kuwartakan kebaikan-mu

Korean

주 께 서 이 를 행 하 셨 으 므 로 내 가 영 영 히 주 께 감 사 하 고 주 의 이 름 이 선 함 으 로 주 의 성 도 앞 에 서 내 가 주 의 이 름 을 의 지 하 리 이

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

adakah yang mengetahui keajaiban-mu dalam kegelapan, atau kebaikan-mu di negeri tempat orang dilupakan

Korean

흑 암 중 에 서 주 의 기 사 와, 잊 음 의 땅 에 서 주 의 의 를 알 수 있 으 리 이 까

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

apabila seseorang dituduh bersalah terhadap orang lain dan dibawa ke mezbah-mu di dalam rumah ibadat ini untuk bersumpah bahwa ia tidak bersalah

Korean

만 일 어 떤 사 람 이 그 이 웃 에 게 범 죄 함 으 로 맹 세 시 킴 을 받 고 저 가 와 서 이 전 에 있 는 주 의 단 앞 에 서 맹 세 하 거

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

apabila seseorang dituduh bersalah terhadap orang lain dan dibawa ke mezbah-mu di dalam rumah-mu ini untuk bersumpah bahwa ia tidak bersalah

Korean

만 일 어 떤 사 람 이 그 이 웃 에 게 범 죄 하 므 로 맹 세 시 킴 을 받 고 저 가 와 서 이 전 에 있 는 주 의 단 앞 에 서 맹 세 하 거

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

aku mau mengingat perbuatan-perbuatan-mu tuhan, mengenang keajaiban-keajaiban-mu di zaman dahulu

Korean

곧 여 호 와 의 옛 적 기 사 를 기 억 하 여 그 행 하 신 일 을 진 술 하 리 이

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

dan membangun rumah-mu di atas air di langit. awan-awan kaujadikan kereta-mu, engkau mengendarai sayap angin

Korean

물 에 자 기 누 각 의 들 보 를 얹 으 시 며 구 름 으 로 자 기 수 레 를 삼 으 시 고 바 람 날 개 로 다 니 시

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

tuhan, aku mau bersyukur kepada-mu di antara bangsa-bangsa. kuingin menyanyikan pujian bagi-mu di antara umat manusia

Korean

여 호 와 여, 내 가 만 민 중 에 서 주 께 감 사 하 고 열 방 중 에 서 주 를 찬 양 하 오 리

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

kiranya engkau di dalam kediaman-mu di surga mendengar serta mengampuni dan menolong mereka. hanya engkaulah yang mengenal isi hati manusia. sebab itu perlakukanlah setiap orang setimpal perbuatan-perbuata

Korean

주 는 계 신 곳 하 늘 에 서 들 으 시 고 사 유 하 시 며 각 사 람 의 마 음 을 아 시 오 니 그 모 든 행 위 대 로 행 하 사 갚 으 시 옵 소 서 주 만 홀 로 인 생 의 마 음 을 다 아 심 이 니 이

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Indonesian

(muhammad berkata) qaala menurut suatu qiraat dibaca qul, yakni katakanlah hai muhammad, ("ya rabbku! berilah keputusan) antara aku dan orang-orang yang mendustakan aku (dengan adil) yakni azab bagi mereka atau pertolongan-mu di dalam menghadapi mereka. maka akhirnya mereka diazab di dalam perang badar, uhud, hunain, ahzab dan khandaq, nabi saw. mendapat kemenangan atas mereka. (dan rabb kami ialah tuhan yang maha pemurah lagi yang dimohonkan pertolongan-nya terhadap apa yang kalian katakan itu") kedustaan perkataan kalian kepada allah: kalian telah mengatakan-nya, bahwa allah mempunyai anak. perkataan kalian kepadaku, bahwa aku ini adalah seorang penyihir. perkataan kalian terhadap alquran, bahwa ia adalah syair semata.

Korean

그가 말하였더라 주여 진 리로서 저희를 다스려 주소서 저 들의 불신을 인내함에 자애로우신주님께 구원하나이다

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,745,793,923 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK