Results for tunjukkanlah translation from Indonesian to Maori

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Indonesian

Maori

Info

Indonesian

tunjukkanlah

Maori

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Indonesian

Maori

Info

Indonesian

tunjukkanlah dengan perbuatanmu bahwa kamu sudah bertobat dari dosa-dosamu

Maori

na, whakaputaina he hua e rite ana ki o te ripeneta

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

nah, ajarilah aku, tunjukkanlah kesalahanku! aku akan diam dan mendengarkan perkataanmu

Maori

whakaakona ahau, a ka whakarongo puku ahau; whakaaturia ki ahau te mea i he ai ahau

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

tunjukkanlah kehendak-mu kepadaku, ya tuhan, nyatakanlah apa yang harus kulakukan

Maori

whakakitea ki ahau au ara, e ihowa; whakaakona ahau ki au huarahi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

ya allah, engkaulah allah yang membalas, tunjukkanlah pembalasan-mu, ya tuhan

Maori

e ihowa, e te atua, e te kairapu utu; e te atua, e te kairapu utu, tiaho mai

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

cintailah tuhan allahmu dengan sepenuh hatimu: tunjukkanlah itu dalam cara hidupmu dan dalam perbuatanmu

Maori

a me whakapau katoa tou ngakau, tou wairua, tou kaha ki te aroha ki a ihowa, ki tou atua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

"hai manusia fana, tunjukkanlah kepada yerusalem perbuatan-perbuatan keji yang telah dilakukannya.

Maori

e te tama a te tangata, meinga a hiruharama kia mohio ki ana mea whakarihariha

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Indonesian

hendaklah kalian selalu rendah hati, lemah lembut, dan sabar. tunjukkanlah kasihmu dengan membantu satu sama lain

Maori

kia papaku rawa te ngakau, kia mahaki, kia manawanui, kia ata hanga tetahi ki tetahi, i runga i te aroha

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

di hadapan efraim, benyamin dan manasye. tunjukkanlah kekuasaan-mu kepada kami, dan datanglah menyelamatkan kami

Maori

whakaohoohokia tou kaha i te aroaro o eparaima, o pineamine, o manahi: a haere mai ki te whakaora i a matou

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

taatilah ayahmu; sebab, tanpa dia engkau tidak ada. apabila ibumu sudah tua, tunjukkanlah bahwa engkau menghargai dia

Maori

whakarongo ki tou papa nana koe; kaua hoki e whakahawea ki tou whaea ina ruruhi ia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

"hai manusia fana, sudah siapkah engkau menghakimi kota yang penuh dengan pembunuh itu. tunjukkanlah kepadanya segala perbuatannya yang menjijikkan.

Maori

e whakawa ranei koe, e te tama a te tangata, e whakawa ranei koe i te pa whakaheke toto? na, whakakitea ano ana mea whakarihariha katoa ki a ia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Indonesian

sebab itu, tuhan, saya mohon, tunjukkanlah kekuasaan-mu kepada kami dan laksanakan apa yang sudah kaujanjikan. engkau telah berkata

Maori

na kia nui ra te kaha o toku ariki, kia rite ki tau i korero ai, i mea ai

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

ya tuhan, amat banyaklah musuhku! bimbinglah aku untuk melakukan kehendak-mu, dan tunjukkanlah jalan-mu yang harus kutempuh

Maori

e ihowa, arahina ahau i runga i tou tika, he hoariri hoki oku; whakatikaia tau ara i mua i ahau

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

setiap pagi ingatkanlah aku akan kasih-mu, sebab kepada-mulah aku berharap. tunjukkanlah aku jalan yang harus kutempuh, sebab kepada-mulah aku berdoa

Maori

meinga kia rongo ahau ki tou aroha i te ata; e whakawhirinaki ana hoki ahau ki a koe: meinga kia matau ahau ki te ara e haere ai ahau; kua ara nei hoki toku wairua ki a koe

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

teks petunjuk buka kunci

Maori

rongo

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,744,179,181 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK