Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
maka tidakkah kamu memahaminya?
vil dere da ikke forstå?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
maka apakah kamu tiada memahaminya?
vil dere da ikke forstå?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
(maka apakah kalian tiada memahaminya?) lalu beriman kepadanya.
vil dere da ikke forstå?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
sesungguhnya kami menurunkannya berupa al quran dengan berbahasa arab, agar kamu memahaminya.
vi har åpenbart den som en arabisk koran, så dere må forstå.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
demikianlah allah menjelaskan ayat-ayatnya(nya) bagimu, agar kamu memahaminya.
slik klargjør gud ordet for dere, så dere må forstå.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
maka apakah kalian tidak memahaminya?) bahwa yang kekal itu lebih baik daripada yang lenyap.
men det som er hos gud er bedre og mer varig.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dan kami adakan tutupan di atas hati mereka dan sumbatan di telinga mereka, agar mereka tidak dapat memahaminya.
og vi legger et dekke over deres hjerter og tunghørthet i deres ører, så de ikke forstår den.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
sesungguhnya di dalam hal itu terdapat bukti-bukti bagi kaum yang merenungi segala sesuatu sehingga memahaminya dengan benar.
i dette er jærtegn for folk som forstår.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
(maka tidakkah kamu memahaminya?) dengan memakai ya dan ta; hal itu kemudian mendorong kamu untuk beriman.
det hinsidige livs hus er bedre for dem som viser gudsfrykt. vil dere da ikke forstå?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
(maka apakah kalian tidak memahaminya?) maksudnya memahami ciptaan allah swt., kemudian kalian mengambil pelajaran daripadanya.
forstår dere da ikke?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
kita tak mampu mengerti tindakan allah. bagaimanapun kita berusaha, tak mungkin kita memahaminya. orang arif mengaku bahwa ia tahu, tetapi sebenarnya ia tidak tahu
da så jeg at det er så med alt guds verk at mennesket ikke kan utgrunde det som hender under solen; for hvor meget et menneske enn strever med å utgranske det, kan han dog ikke utgrunde det, og selv om den vise sier at han nok skal forstå det, er han dog ikke i stand til å utgrunde det.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sesungguhnya kami menurunkan kepadamu, muhammad, sebuah firman berbahasa arab yang dapat dibaca dan dihafal oleh bangsa arab, agar mereka dapat memahaminya dan menyampaikannya kepada orang lain.
vi har åpenbart den som en arabisk koran, så dere må forstå.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
(demikian itu) apa yang telah disebutkan itu (adalah yang diperintahkan oleh tuhanmu kepadamu supaya kamu memahaminya) supaya kamu memikirkannya.
drep ingen hvis liv gud har gjort ukrenkelig, med mindre det er i samsvar med retten! dette har han pålagt dere, så dere må forstå.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
apakah kamu masih mengharapkan mereka akan percaya kepadamu, padahal segolongan dari mereka mendengar firman allah, lalu mereka mengubahnya setelah mereka memahaminya, sedang mereka mengetahui?.
kan dere håpe på at disse vil tro dere, når en del av dem allerede har hørt guds ord, og så forvrir det etter at de har oppfattet det, enda de vet bedre?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
karya-karya allah luar biasa; tidak sanggup kita memahaminya. mujizat-mujizat yang dibuat-nya, tak terbilang dan tiada habisnya
han som gjør store, uransakelige ting, under uten tall,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kemudian aku merasa lemah lalu jatuh sakit beberapa hari lamanya. setelah itu bangunlah aku dan kembali melakukan tugas-tugasku untuk raja. tetapi aku gelisah memikirkan penglihatan-penglihatan itu dan tak dapat memahaminya
men jeg, daniel, blev rent avmektig, og jeg blev syk en tid; så stod jeg op og gjorde min tjeneste hos kongen; jeg var forferdet over synet, men det var ingen som forstod det.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: