Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
orang yang suka mencela dapat mengacaukan kota, tetapi orang bijaksana menentramkan suasana
kẻ nhạo báng châm lửa cho thành thiêu cháy; nhưng người khôn ngoan làm nguôi cơn giận.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sepanjang hari musuh mengacaukan perkaraku, terus-menerus mereka berusaha mencelakakan aku
hằng ngày chúng nó trái ý lời tôi, các tư tưởng chúng nó đều toan hại tôi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dengan tangan-nya yang perkasa ia menceraiberaikan orang sombong, dan mengacaukan rencana mereka
ngài đã dùng cánh tay mình để tỏ ra quyền phép; và phá tan mưu của kẻ kiêu ngạo toan trong lòng.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mereka sudah menyeleweng dari ajaran yang benar, dan mengacaukan kepercayaan sebagian orang. mereka berkata bahwa kebangkitan dari kematian sudah terjadi
họ xây bỏ lẽ thật; nói rằng sự sống lại đã đến rồi, mà phá đổ đức tin của một vài người cách như vậy.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sebab itu kota itu diberi nama babel, karena di situ tuhan mengacaukan bahasa semua bangsa, dan dari situ mereka diceraiberaikan oleh tuhan ke seluruh bumi
bởi cớ đó đặt tên thành là ba-bên, vì nơi đó Ðức giê-hô-va làm lộn xộn tiếng nói của cả thế gian, và từ đây ngài làm cho loài người tản ra khắp trên mặt đất.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kami mendengar ada beberapa orang dari antara kami yang sudah pergi kepada kalian dan mengacaukan serta membingungkan kalian dengan ajaran-ajaran mereka. padahal kami tidak menyuruh mereka melakukan itu
bởi từng nghe có một vài người trong vòng chúng ta, chẳng lãnh mạng lịnh nào nơi chúng ta, tự lấy lời mình khuấy rối, và biến loạn lòng các ngươi nữa,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kemudian menyerang sisera. dan tuhan mengacaukan seluruh pasukan sisera dan kereta-kereta perangnya, sehingga sisera turun dari keretanya, lalu melarikan diri dengan berjalan kaki
Ðức giê-hô-va dùng mũi gươm làm cho si-sê-ra và hết thảy xe cộ cùng toàn quân lính người vỡ chạy trước mặt ba-rác; si-sê-ra bèn xuống xe mình, chạy bộ mà trốn.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
"kalau begitu, kau bukan orang mesir itu yang tempo hari mengadakan pemberontakan lalu membawa lari empat ribu orang pengacau bersenjata masuk padang gurun?
vậy thì ngươi hẳn chẳng phải là người Ê-díp-tô kia, ngày trước đã gây loạn, kéo bốn ngàn kẻ cướp vào nơi đồng vắng hay sao?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting