Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
io non glielo dirò mai più.
dankie.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
ti dirò quello che pensiamo tutti:
goed, ek sal maar sê wat almal dink:
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
dirò le meraviglie del signore, ricorderò che tu solo sei giusto
ek sal kom met die magtige dade van die here here; ek sal u geregtigheid vermeld, dié van u alleen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ascoltate, perché dirò cose elevate, dalle mie labbra usciranno sentenze giuste
hoor, want ek sal voortreflike dinge spreek, en my lippe gaan oop vir wat reg is.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
«alzati, và a ninive la grande città e annunzia loro quanto ti dirò»
maak jou klaar, gaan heen na die groot stad ninevé, en verkondig daar die boodskap wat ek jou sal sê.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mi leverò e andrò da mio padre e gli dirò: padre, ho peccato contro il cielo e contro di te
ek sal opstaan en na my vader gaan, en ek sal vir hom sê: vader, ek het gesondig teen die hemel en voor u,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
inviterai quindi iesse al sacrificio. allora io ti indicherò quello che dovrai fare e tu ungerai colui che io ti dirò»
nooi isai dan na die offermaaltyd, en ek sal jou bekend maak wat jy moet doen, en jy moet die een vir my salf wat ek jou sal noem.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dirò a dio, mia difesa: «perché mi hai dimenticato? perché triste me ne vado, oppresso dal nemico?»
ek wil spreek tot god: my rots, waarom vergeet u my? waarom gaan ek in die rou deur die vyande se verdrukking?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: