Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
non dare ascolto ad alcun miserabile spergiuro ,
ወራዳንም ሁሉ አትታዘዝ ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
rifiutando di dare ascolto alla verità per volgersi alle favole
እውነትንም ከመስማት ጆሮቻቸውን ይመልሳሉ፥ ወደ ተረትም ፈቀቅ ይላሉ።
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
[ non dargli ascolto , ] anche se possiede ricchezze e progenie .
የገንዘብና የልጆች ባለቤት በመኾኑ ( ያስተባብላል ) ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
perché non comprendete il mio linguaggio? perché non potete dare ascolto alle mie parole
ንግግሬን የማታስተውሉ ስለ ምንድር ነው? ቃሌን ልትሰሙ ስለማትችሉ ነው።
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ma per non trattenerti troppo a lungo, ti prego di darci ascolto brevemente nella tua benevolenza
ነገር ግን እጅግ እንዳላቆይህ በቸርነትህ በአጭሩ ትሰማን ዘንድ እለምንሃለሁ።
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
se proprio gli avete dato ascolto e in lui siete stati istruiti, secondo la verità che è in gesù
በእርግጥ ሰምታችሁታልና፥ እውነትም በኢየሱስ እንዳለ በእርሱ ተምራችኋል፤
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ma i nostri padri non vollero dargli ascolto, lo respinsero e si volsero in cuor loro verso l'egitto
ለእርሱም አባቶቻችን ሊታዘዙት አልወደዱም፤ ነገር ግን ገፉት በልባቸውም ወደ ግብፅ ተመለሱ፤
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
io sapevo che sempre mi dai ascolto, ma l'ho detto per la gente che mi sta attorno, perché credano che tu mi hai mandato»
ሁልጊዜም እንድትሰማኝ አወቅሁ፤ ነገር ግን አንተ እንደ ላክኸኝ ያምኑ ዘንድ በዚህ ዙሪያ ስለ ቆሙት ሕዝብ ተናገርሁ አለ።
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
in verità abbiamo esposto [ la dottrina ] in questo corano perché [ i miscredenti ] dessero ascolto , ma ciò non fa che aumentare la loro avversione .
ይገሰጹም ዘንድ በዚህ ቁርኣን ውስጥ ደጋግመን በእርግጥ ገለጽን ፡ ፡ መበርገግንም እንጂ ሌላን አይጨመርላቸውም ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
chi ha orecchi, ascolti ciò che lo spirito dice alle chiese
መንፈስ ለአብያተ ክርስቲያናት የሚለውን ጆሮ ያለው ይስማ።
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 4
Quality: