Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: ampiezza    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Arabic

Info

Ampiezza

مطال

Last Update: 2011-08-19
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Wikipedia

Ampiezza

اتساع

Last Update: 2011-06-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

Era bello nella sua altezza e nell'ampiezza dei suoi rami, poiché la sua radice era presso grandi acque
Ezekial 31.7

فكان جميلا في عظمته وفي طول قضبانه لان اصله كان على مياه كثيرة.
Ezekial 31.7

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

siate in grado di comprendere con tutti i santi quale sia l'ampiezza, la lunghezza, l'altezza e la profondità
Ephesians 3.18

وانتم متأصلون ومتأسسون في المحبة حتى تستطيعوا ان تدركوا مع جميع القديسين ما هو العرض والطول والعمق والعلو
Ephesians 3.18

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Misurò la larghezza dell'apertura del portico: era di dieci cubiti; l'ampiezza della porta era di tredici cubiti
Ezekial 40.11

وقاس عرض مدخل الباب عشر اذرع وطول الباب ثلاث عشرة ذراعا.
Ezekial 40.11

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Salendo da un piano all'altro l'ampiezza delle celle aumentava, perciò la costruzione era più larga verso l'alto. Dal piano inferiore si poteva salire al piano di mezzo e da questo a quello più alto
Ezekial 41.7

واتسعت الغرفات واحاطت صاعدا فصاعدا لان محيط البيت كان صاعدا فصاعدا حول البيت. لذلك عرض البيت الى فوق وهكذا من الاسفل يصعد الى الاعلى في الوسط.
Ezekial 41.7

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Non appena i sacerdoti, che portavano l'arca dell'alleanza del Signore, furono saliti dal Giordano, mentre le piante dei piedi dei sacerdoti raggiungevano l'asciutto, le acque del Giordano tornarono al loro posto e rifluirono come prima su tutta l'ampiezza delle loro sponde
Joshua 4.18

فكان لما صعد الكهنة حاملو تابوت عهد الرب من وسط الاردن واجتذبت بطون اقدام الكهنة الى اليابسة ان مياه الاردن رجعت الى مكانها وجرت كما من قبل الى كل شطوطه.
Joshua 4.18

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  raggiungevano (Italian - Arabic) | comprendere (Italian - Arabic) | rifluirono (Italian - Arabic)


Users are now asking for help: exist (English>Tagalog) | durchführung des eg-baumusterprüfverfahrens (German>Spanish) | mutka (Hindi>English) | doped (English>Polish) | içerikleri (Turkish>Dutch) | quelle est votre maitrise de l'anglais (French>English) | rupie (German>Romanian) | tango (German>Romanian) | ilan monhts na kayo ng boy friend mo (Tagalog>English) | krpaya (Hindi>English) | facilitate (English>Welsh) | ดี (Thai>Indonesian) | ti desidero (Italian>Hungarian) | main (Greek>Czech) | ldh (Greek>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语