From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
- niente di più vero.
-حقًا؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
niente di più.
لا شيء أكثر من ذلك .
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 3
Quality:
niente di più?
اطلب شئ اكبر من هذا؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- niente di più.
و لا شيء أكثر
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
vuoi di più, vero?
تريد الأكثر، أليس كذلك؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
sei un così caro amico e niente di più, vero, gary?
يالهم من أصدقاء طيبون, و هذا كل ما في الأمر, أليس كذلك, (غاري)؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
sarà più vero.
.حلقات أكثر حقيقة
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
esatto! niente è più vero del grande twitch!
- ما هو الأكثر حقيقة من ذلك تويتش؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
tu vorresti vedere di più' vero ?
تقنيتنا لم تكتمل بعد
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
molto di più. niente più soldi.
لاكننيسأكونأعمق،لا أريد المال.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
e non si può chiedere di più, vero?
لا يمكنكِ التغلب على ذلك، أيمكنك؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- ora non più, vero?
-أنت لا تفعلها ، أليس كذلك ؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
adesso non più, vero?
أنها لم تعد سرية الان،أليس كذلك؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
andiamo, è stato molto di più, vero?
لابد أن يكون أكثر من ذلك ، هل أنا محق ؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
più vero della realtà.
حقيقي أكثر من الواقع
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
niente è più vero di twitch! niente è più vero di twitch?
ما هو الأكثر حقيقة من ذلك تويتش؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
lei non tornerà più, vero?
هي لن ترَجع أبداً، أليس كذلك؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
lo sai che adesso la plastica va di più, vero?
هل تعلم أن البلاستيك هو أحدث شيء الآن، أليس كذلك؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ma no. non è già più vero.
لا، هذا ليس صحيحاً بعد الآن
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
e non tornerai mai più, vero?
لن تعود مرة اخرى ابدا
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: