Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
non sto rinnegando nulla.
أنا لا ينكر أي شيء.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ma ho pensato, sapete, che cano stesse rinnegando la dittatura militare.
لكن توقعتُ أنّ (كانو) مُتراجع عن الديكتاتورية العسكريّة.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
e' cosi' che onori la loro memoria, rinnegando cio' in cui credevano?
هل هكذا تشرفين ذكراهم بإدارة ظهرك لكل ما دافعن عنه
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
purtroppo, alcuni si rifiutano di guardarsi indietro, senza capire che rinnegando il passato... siamo condannati... a ripeterlo.
من المحزن، أن البعض منا يرفض النظر إلى الخلف .. لا يتفهّم ذلك أبداً بإنكار الماضي .. نحن مدانون
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ci sono stati anche falsi profeti tra il popolo, come pure ci saranno in mezzo a voi falsi maestri che introdurranno eresie perniciose, rinnegando il signore che li ha riscattati e attirandosi una pronta rovina
ولكن كان ايضا في الشعب انبياء كذبة كما سيكون فيكم ايضا معلّمون كذبة الذين يدسّون بدع هلاك واذ هم ينكرون الرب الذي اشتراهم يجلبون على انفسهم هلاكا سريعا.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
si sono infiltrati infatti tra voi alcuni individui - i quali sono gia stati segnati da tempo per questa condanna - empi che trovano pretesto alla loro dissolutezza nella grazia del nostro dio, rinnegando il nostro unico padrone e signore gesù cristo
لانه دخل خلسة اناس قد كتبوا منذ القديم لهذه الدينونة فجار يحوّلون نعمة الهنا الى الدعارة وينكرون السيد الوحيد الله وربنا يسوع المسيح
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: