Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
non sfregare.
ممنوع السرقة
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- bisogna sfregare?
هل ستسبب الحكة؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
continua a sfregare.
استمر بذلك.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
sangue, non sfregare.
البقعة، لا تفركها
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- puoi sfregare un po' piu' forte?
-أيمكنك الحك أقوى قليلًا؟" "
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
- tampona, non sfregare, tampona, tampona.
لا ، لا ، تنشيف ، لاتخدشوا تنشيف ، تنشيف
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ha mai sentito parlare dello sfregare troppo?
أسمعتي بـ"الإفراط بالتفريش"؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
- non dovevo sfregare quella cazzo di lampada!
- عرفتُ بأنّني ما كان - يجب أن أفـرك ذلـكَ المـصـباح اللعـين
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ma perche' mi devo sempre sfregare cose strane in faccia?
لماذا أضع أشياء غريبة علي وجهي؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
i tuoi doveri saranno, lavare, sfregare, pulire tutte le superfici
يجب عليك الغسيل وتنظيف جميع السطوح وتنظيف المطبخ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
no, mi serve il bottone di metallo. devo sfregare metallo con metallo.
كلا، أحتاج للزر المعدني، أريد فرك معدن على معدن.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
e' ora di cena! so che hai fame, ti sento sfregare le zampette...
جائع أنك أعرف العشاء وقت حان و معاً قدميك تفرك سماعك ...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
fammi sfregare. cosa stai facendo? no, no, no, ehi, ehi, frank!
هي فرانك , أبعد اصابعك
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
devi sfregare il fondo delle scarpe prima di camminarci, ti aiuta ad avere più aderenza.
. . يجب ان تجرجر بطن حذائك قبل ان تمشي به وسيعطيك هذا المزيد من الجاذبيه الأرضيه - بالتأكيد ,لم اعلم هذا -
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ad alta velocità la forza centrifuga fa espandere il pneumatico che va a sfregare contro il telaio della moto.
-حسناً في السرعة العالية تقوم قوة الطرد المركزي بتوسيع العجلة
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
penso che il solo modo per essere sicuri dei tuoi sentimenti sia di lasciarmi sfregare delicatamente il tuo utero, proprio ora.
هى سماحك لي بأن أقوم بفرك رحمك بلطف الآن
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
e gli dicevo... che, quando era preoccupato, doveva solo sfregare la pietra e tutto sarebbe andato bene.
وقلت له عندما يحس بالقلق فقط عليه أن يمسك الحجره وكل شيء سيصبح بخير
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
quando mi muovo il legno va sempre piu' in profondita'. lo sento sfregare il mio cuore.
كلّما أتحرّك، ترتد شظايا الخشب داخلي خادشة قلبي.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
non mi interessa se gli fa "sfregare la lozione sulla pelle", purche' saldi il loro debito.
لا يهمني ،لو لمْ يضع مستحضرات التجميل أو بمعنى آخر : لو لمْ يفعلَ ماقلتَ له
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
a volte era in ginocchio a sfregare il pavimento, ma se ci mettevamo a cantare una canzone che le piaceva, lei alzava lo sguardo per farci un bel sorriso.
كانت الطريقة الوحيدة التي نجيدها لتكون سعيدة كانت تجلس على أرضية المطبخ وتحك على ركبتيها لكن إن وقفنا عند الباب ... وغنينا أغنيتها المفضلة
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: