Results for tu cominci lesercizio translation from Italian to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Arabic

Info

Italian

tu cominci lesercizio

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Arabic

Info

Italian

tu cominci qui.

Arabic

ابدا هنا.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

che tu cominci presto.

Arabic

يبدو أنك بدأتِ مبكرة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

voglio che tu cominci a conoscerla.

Arabic

أريد منكِ أن تتعرفين عليها.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ok, senti... prima che tu cominci...

Arabic

حسناً، قبل أن تبدأ بتوبيخي..

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

voglio solo assicurarmi che tu cominci bene.

Arabic

أريد فقط أن أتأكد من أنك ستصل بسلام

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

voglio che anche tu cominci ad ambientarti.

Arabic

أود منك أن تبدأ التأقلم في أماكن لاتناسبك

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e tu cominci ad avere dei dubbi, tipo:

Arabic

لماذا ؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

l'importante che tu cominci ad accettarlo qui!

Arabic

ماذا تعتقدي ؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

credo sia ora che tu cominci a spingere, ok?

Arabic

أظن أنه حان وقت دفعك، حسناً؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

prima che tu cominci a gridare, avevi ragione.

Arabic

قبلأنتبدأيفيالصياح, أنتِ كنتِ محقة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ma è il nostro primo interesse che tu cominci a dimenticare.

Arabic

أنه في صالحنا أذا أنت بدأتِ تنسين الأمور

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

lascio la città e tu cominci a rimorchiare straniere per strada.

Arabic

أترك بلدة، تبدأ بالإرتفاع البنات الغريبات على الطريق.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

- se cominci tu, comincio anch'io.

Arabic

فإن بدأتِ سأبدأ أنا أيضاً أعرف , أنا آسفة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

hai presente quando guardiamo la tv e tu cominci a massaggiarmi la schiena,

Arabic

أتعرف عندما نشاهد التلفاز وتبدأ أنت بحكّ ظهري

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

adesso, entriamo prima che tu cominci a cantare o altro, ok?

Arabic

و الان, هيا بنا ندخل قبل ان تبدا فى الغناء, او شئ كهذا, اوكاى؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ma se tu cominci a puzzare... - comincero' a puzzare anch'io.

Arabic

ولكن إن فاحت منكَ النتانة فستبدأ تفوح منّي

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e tutt'a un tratto, tu cominci a partorire e non riesco a raggiungerti.

Arabic

لكن لَم يقلقني ذلك. لابد وأنّ هذا شيئ جيّد.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non appena gridiamo "sorpresa", tu cominci a cantare "beautiful".

Arabic

حالما نصيح "مفاجأة"، ابدئي الغناء

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

appena tu cominci ad assimilare la cultura americana vedi un uomo adulto che si sistema le unghie.

Arabic

عندما تبدأ في إستيعاب الثقافة الأمريكية ترى رجلا بالغا يقوم بتدريم أظافره

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

sara' meglio che anche tu cominci a farlo... o preparati a perdere molte battaglie.

Arabic

من الأفضل أن تبدأ بفعل المِثل أو فلتستعد لخسارة المعركة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,727,704,142 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK