Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: autore    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Bulgarian

Info

Autore

Автор

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: MatteoT

Modalità autore

Режим Автор

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: MatteoT

Informazioni sull'autore

За автора

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

Informazioni sull'autore

Автор

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

Le autorità di regolamentazione hanno inoltre la facoltà di ispezionare tale sistema.
http://www.emea.europa.eu/

Регулаторните органи могат да извършат инспекция и на тази система.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Le autorità competenti degli Stati membri continueranno a monitorare regolarmente il prodotto.
http://www.emea.europa.eu/

Компетентните органи на държавите- членки ще продължат да следят продукта редовно.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Le autorità competenti degli Stati membri continueranno ad assicurare una regolare revisione del prodotto.
http://www.emea.europa.eu/

Компетентните органи на държавите- членки ще продължат да правят редовни прегледи на продукта.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Le autorità competenti degli Stati membri continueranno a riesaminare periodicamente il farmaco.
http://www.emea.europa.eu/

Компетентните органи на държавите- членки ще продължат да правят редовни прегледи на продукта.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Inoltre le autorità di regolamentazione conducono ispezioni periodiche degli stabilimenti di produzione come per qualsiasi medicinale.
http://www.emea.europa.eu/

Регулаторните органи извършват също редовни инспекции на производствения( те) обект( и) както за всички други лекарства.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Riservato alle autorità amministrative competenti designate.
http://www.emea.europa.eu/

Ограничено само за съответно посочените компетентни административни власти.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Eliminare i rifiuti mediante ebollizione, incenerimento o immersione in un disinfettante idoneo approvato per l’ uso dalle autorità competenti.
http://www.emea.europa.eu/

Остатъчни материали да се унищожават чрез сваряване, изгаряне или потапяне в подходящ дезинфектант, или по начин одобрен от компетентните органи.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 2
Quality:

Dopo la decisione della Commissione, le autorità competenti degli Stati membri aggiorneranno come richiesto l’ allegato III.
http://www.emea.europa.eu/

След решението на Комисията компетентните органи на държавата- членка ще актуализират Приложение ІІІ, както е необходимо.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Limitato alle autorità amministrative competenti debitamente designate.
http://www.emea.europa.eu/

Ограничено само за съответно посочените компетентни административни власти.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Come sempre, sono grato alle autorità nazionali competenti per le risorse scientifiche messe a disposizione dell’ EMEA.
http://www.emea.europa.eu/

Както винаги, изказвам благодарност на националните компетентни органи за научните ресурси, които те предоставиха на EMEA.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

«Con quale autorità fai queste cose? O chi ti ha dato l'autorità di farlo?»
Mark 11.28

С каква власт правиш това? Или кой Ти е дал тая власт да правиш това?
Mark 11.28

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

E Gesù disse loro: «Nemmeno io vi dico con quale autorità faccio queste cose»
Luke 20.8

И отговориха, че не знаят от къде беше.
Luke 20.8

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Pilato, riuniti i sommi sacerdoti, le autorità e il popolo
Luke 23.13

В същия ден Ирод и Пилат се сприятелиха помежду си, защото преди това враждуваха един против друг.
Luke 23.13

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Ciascuno stia sottomesso alle autorità costituite; poiché non c'è autorità se non da Dio e quelle che esistono sono stabilite da Dio
Romans 13.1

Затова нужно е да се покорите не само поради страх от гнева, но и заради съвестта.
Romans 13.1

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Questo devi insegnare, raccomandare e rimproverare con tutta autorità. Nessuno osi disprezzarti
Titus 2.15

А отбягвай глупавите разисквания, родословия, препирни и карания върху закона, защото те са безполезни и суетни.
Titus 2.15

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

«Dicci con quale autorità fai queste cose o chi è che t'ha dato quest'autorità»
Luke 20.2

О И във време на беритбата прати един слуга при земеделците, за да му дадат от плода на лозето; но земеделците го биха и отпратиха го празен.
Luke 20.2

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  regolamentazione (Italian - Bulgarian) | amministrative (Italian - Bulgarian) | incenerimento (Italian - Bulgarian)


Users are now asking for help: miserum (Latin>English) | muito bom ser sua amiga (Portuguese>English) | débilmente (Spanish>Finnish) | appartenenti (Italian>French) | recepito con decreto legge (Italian>English) | amalgamación (Spanish>French) | niczym (Polish>English) | digitaltelefonsysteme (German>Portuguese) | poligono (Italian>English) | hydrocodone (English>Slovak) | have a nice weekend (Italian>English) | buckinghamshire (English>Spanish) | implementazione (Italian>French) | metodo di consolidamento integrale (Italian>English) | armadilha (Portuguese>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语