Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nel tempo che avrò stabilito io giudicherò con rettitudine
gilaglag ang yuta ug ang iyang mga pumoluyo didto: ginapatindog ko na ang mga haligi niini. (selah)
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mi proteggano integrità e rettitudine, perché in te ho sperato
pabantaya kanako ang pagkahingpit-sa-kasingkasing ug ang pagkatul-id, kay kanimo nagapaabut ako.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
regga con giustizia il tuo popolo e i tuoi poveri con rettitudine
siya sa pagkamatarung magahukom sa imong katawohan, ug sa justicia sa imong mga kabus.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
immutabili nei secoli, per sempre, eseguiti con fedeltà e rettitudine
napamatud-an sila sa gihapon nga sa walay katapusan; nabuhat sila sa kamatuoran ug sa katul-iran.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
delle labbra giuste si compiace il re e ama chi parla con rettitudine
ang matarung nga mga ngabil maoy kalipay sa mga hari; ug sila nahagugma kaniya nga nagapamulong sa matarung.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
giudicherà il mondo con giustizia, con rettitudine deciderà le cause dei popoli
nagahupo siya sa tago ingon sa leon diha sa iyang lubganan; nagahab-on siya sa pagdakup sa kabus: gidakup niya ang kabus pinaagi sa pagsikup kaniya sa iyang pukot.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
chi procede con rettitudine sarà salvato, chi va per vie tortuose cadrà ad un tratto
bisan kinsa nga nagalakat sa katarung pagagawason; apan kadtong sukwahi sa iyang mga dalan mahulog sa walay langan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
non sanno agire con rettitudine, dice il signore, violenza e rapina accumulano nei loro palazzi
kay sila dili mahibalo nga mobuhat sa matarung, nagaingon si jehova, nila nagatipig mga bahandi nga linupigan ug tinulis sulod sa ilang mga palacio.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
così è trascurato il diritto e la giustizia se ne sta lontana, la verità incespica in piazza, la rettitudine non può entrarvi
ug ang justicia gipasibog, ug ang pagkamatarung nagabarug sa halayo; kay ang kamatuoran napukan sa dalan, ug ang katul-iran dili makasulod.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
l}onnipotente noi non lo possiamo raggiungere, sublime in potenza e rettitudine e grande per giustizia: egli non ha da rispondere
mahatungod sa makagagahum, dili nato siya makita: siya daku uyamut sa kagahum; ug sa justicia ug sa madagayaon nga pagkamatarung siya dili magapaguol.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ma se il malvagio si ritrae da tutti i peccati che ha commessi e osserva tutti i miei decreti e agisce con giustizia e rettitudine, egli vivrà, non morirà
apan kong ang dautan motalikod gikan sa tanan niyang mga sala nga iyang nahimo, ug magabantay sa akong tanan nga kabalaoran, ug magabuhat nianang nahasubay sa balaod ug matarung, siya sa pagkamatuod mabuhi, siya dili mamatay.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
come mai è diventata una prostituta la città fedele? era piena di rettitudine, la giustizia vi dimorava; ora invece è piena di assassini
naunsa ang ciudad nga matinumanon nahimo man nga bigaon! siya nga kaniadto napuno sa justicia! ang pagkamatarung maoy nagpuyo diha kaniya, apan karon ang mga mamumuno na.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
se tu camminerai davanti a me, come vi camminò tuo padre, con cuore integro e con rettitudine, se adempirai quanto ti ho comandato e se osserverai i miei statuti e i miei decreti
ug mahitungod kanimo, kong ikaw maglakaw sa akong atubangan, ingon nga si david nga imong amahan naglakaw sa pagkahingpit sa kasingkasing ug sa katul-id, sa pagbuhat sa tanan nga akong ginasugo kanimo, ug magtuman sa akong kabalaoran ug sa akong mga tulomanon;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
un insegnamento fedele era sulla sua bocca, né c'era falsità sulle sue labbra; con pace e rettitudine ha camminato davanti a me e ha trattenuto molti dal male
ang kasugoan sa kamaturoan diha sa iyang baba, ang pagkadilimatarung wala hikaplagi sa iyang mga ngabil: siya naglakaw uban kanako sa pakigdait ug sa pagkatul-id, ug nagpabulag sa daghanan gikan sa kasal-anan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ascoltate ciò, casa di giacobbe, voi che siete chiamati israele e che traete origine dalla stirpe di giuda, voi che giurate nel nome del signore e invocate il dio di israele, ma senza sincerità e senza rettitudine
pamatia ninyo kini, oh balay ni jacob, nga gipanawag sa ngalan ni israel, ug nga nanggula sa katubigan sa juda; nga nanumpa tungod sa ngalan ni jehova, ug naghisgut sa dios sa israel, apan dili kamatuoran, ni sa pagkamatarung.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
so, mio dio, che tu provi i cuori e ti compiaci della rettitudine. io, con cuore retto, ho offerto spontaneamente tutte queste cose. ora io vedo il tuo popolo qui presente portarti offerte con gioia
ako nahibalo usab, dios ko, nga ikaw nagasulay sa kasingkasing, ug may pagkahimuot sa pagkatul-id. mahitungod kanako, sa katul-id sa akong kasingkasing gihatag ko sa kinabubut-on kining tanang mga butang: ug karon nakita ko uban sa kalipay ang imong katawohan, nga ania dinhi, nanaghalad sa kinabubut-on nganha kanimo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
voi dite: perché il figlio non sconta l'iniquità del padre? perché il figlio ha agito secondo giustizia e rettitudine, ha osservato tutti i miei comandamenti e li ha messi in pratica, perciò egli vivrà
ngani umingon kamo: ngano man nga ang anak nga lalake dili magapas-an sa kasal-anan sa amahan? sa diha nga ang anak nga lalake makabuhat nianang nahasubay sa balaod ug matarung, ug nagbantay sa tanan ko nga kabalaoran, ug nagbuhat niana, siya sa pagkamatuod mabuhi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: