Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
egli ha consumato la mia carne e la mia pelle, ha rotto le mie ossa
iscijedio je moje meso, kou moju, polomio kosti moje.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
quello è un fuoco che divora fino alla distruzione e avrebbe consumato tutto il mio raccolto
uego vatru to ee do propasti i to bi svu moju sagala ljetinu.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il sacerdote li brucerà sull'altare: è un alimento consumato dal fuoco per il signore
onda neka sveæenik to saee na rtveniku u kad - kao hranu vatre u èast jahvi.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
porrai incenso puro sopra ogni pila e sarà sul pane come memoriale, come sacrificio espiatorio consumato dal fuoco in onore del signore
na svaki red stavi èistoga tamjana. neka to bude hrana prinesena kao spomen - paljena rtva jahvi.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
quanti sono nativi del paese faranno così, quando offriranno un sacrificio consumato dal fuoco, soave profumo per il signore
svaki domorodac neka postupa ovako kad prinosi rtvu paljenu na ugodan miris jahvi.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
di questo sacrificio di comunione offrirà come sacrificio consumato dal fuoco in onore del signore il grasso che avvolge le viscere e tutto quello che vi è sopra
od rtve prièesne, kao rtvu paljenu, neka prinese loj to omotava drobinu, sav loj to je oko drobine;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il sacerdote brucerà tutto questo sull'altare come sacrificio consumato dal fuoco in onore del signore. questo è un sacrificio di riparazione
neka ih sveæenik saee na rtveniku kao rtvu u èast jahvi paljenu. to je rtva naknadnica.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il sacerdote li brucerà sull'altare: è un cibo consumato dal fuoco per il signore. ogni parte grassa appartiene al signore
onda neka ih sveæenik saee na rtveniku - rtvu paljenu jahvi na ugodan miris. sav loj pripada jahvi.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tale è l'olocausto perenne, offerto presso il monte sinai: sacrificio consumato dal fuoco, soave profumo per il signore
trajna je to paljenica koja je veæ bila prinesena na sinajskom brdu - rtva spaljena na ugodan miris jahvi.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il sacerdote preleverà dall'oblazione il memoriale e lo brucerà sull'altare: sacrificio consumato dal fuoco, profumo soave per il signore
neka sveæenik odvoji od rtve prinosnice dio kao spomen-rtvu, pa neka ga saee u kad na rtveniku - kao rtvu paljenu jahvi na ugodan miris!
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
non offrirete al signore nessuna vittima cieca o storpia o mutilata o con ulceri o con la scabbia o con piaghe purulente; non ne farete sull'altare un sacrificio consumato dal fuoco in onore del signore
nikakvu slijepu, ili hromu, ili osakaæenu, guavu, ugavu ili krastavu ivotinju, nikakvu takvu jahvi nemoj prinositi niti ikakvu takvu na rtvenik kao paljenu rtvu jahvi polagati.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
oltre l'olocausto del mese con la sua oblazione e l'olocausto perenne con la sua oblazione e le loro libazioni, secondo il loro rito. sarà un sacrificio consumato dal fuoco, soave profumo per il signore
neka to bude povrh paljenice o mlaðaku mjesecu i njezine prinosnice, povrh trajne paljenice i njezine prinosnice i povrh njihovih propisanih ljevanica, rtva spaljena na ugodan miris jahvi."
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
perciò aspettatemi - parola del signore - quando mi leverò per accusare, perché ho decretato di adunare le genti, di convocare i regni, per riversare su di essi la mia collera, tutta la mia ira ardente: poiché dal fuoco della mia gelosia sarà consumata tutta la terra
zato mene èekajte - rijeè je jahvina - do dana kad ustanem kao tuilac; jer ja sam odredio da se sakupe narodi, da se saberu kraljevstva, da na vas gnjev svoj izlijem, svu gorèinu svoje srdbe: u vatri moje ljubomore bit æe sva zemlja sagana.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: