Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ieu fece scomparire baal da israele
således udryddede jehu ba'al af israel.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
queste diciture devono scomparire.
disse beskrivelser bør forsvinde.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
e ciò è destinato a scomparire!
hvad er nu de nye spilleregler?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
l'agricoltura europea non deve scomparire.
det europæiske landbrug må ikke forsvinde.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
tutti questi termini devono scomparire.
denne terminologi skal forsvinde.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
diversamente, venezia è destinata a scomparire.
hvis dette ikke sker, vil venedig forsvinde.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
sarebbe una vera tragedia se dovessero scomparire.
det ville være en ren tragedie, hvis de på nogen måde blev udslettet.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dovevano scomparire, per far vivere gli altri.
vi har en forpligtelse til at sikre, at dette ikke sker.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
fa comparire/ scomparire il pannello dei regolatori.
slår fra eller til for visning af dialogen med skyderen.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
sicuramente i successi ottenuti faranno scomparire anche
en sådan konvention vil det ikke gå godt, en sådan konvention kan ikke bære frugt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
«le risorse alieutiche sono un bene che può scomparire.
det har vi ikke ret til.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
infine, il concetto dei contributi netti deve scomparire.
det glæder mig at se, at europa-parlamentet er stødt på de samme problemer, som kommissionen gjorde, da vi skulle udarbejde vores rapport.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
queste oscurità dei paragrafi 13 e 17 devono scomparire.
det må man have forståelse for.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
le eccedenze devono scomparire e dobbiamo contenere la produzione.
ingen overskud længere, og vi skal holde produktionen inden for rimelighedens grænser.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
indubbia- , mente essa deve cambiare, ma non deve scomparire.
vel bør det ændre sig, men det bør ikke forsvinde.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
eravamo prossimi alla meta, gli importi compensativi stavano per scomparire.
vi var lige ved at nå til målet. de monetære udligningsbeløb var ved at forsvinde.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il miglioramento dei fattori climatici non ha fatto scomparire queste difficoltà.
vi fortsætter med at kræve dækning af disse omkostninger, ganske rigtigt med en mulighed for fordeling mellem fællesskabets budget og medlemsstaterne.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i piccoli delfini rischiano di scomparire, ma anche i piccoli pescatori.
så det er godt at se, at aftalen med guinea begynder at bevæge sig i den retning.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
l'aiuto alimentare è destinato a scomparire, ma non può scomparire oggi.
ja, fødevarehjælpen er bestemt til at forsvinde, men den kan ikke forsvinde i dag. den skal benyttes som et instrument til udvikling.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
al limite, la formazione può addirittura scomparire, almeno negli aspetti formali.
i sidste instans kan uddannelee måske oven i købet forsvinde i det mindste ud fra formelle aspekter.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: