Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
non accusateci di non essere communautaire.
sommige hebben dit irrelevant ge noemd. hoe eigenaardig! er zitten interessante akkoor-
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tutto ciò rientra néll'acquis communautaire.
u kunt niet teruggaan en opnieuw beginnen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
- communautaire voedselhulp — actie nr. …/… of nationale voedselhulp
- communautaire voedselhulp — actie nr. …/… of nationale voedselhulp
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
noi accettiamo il trattato di maastricht e l'acquis communautaire.
zelfs een heel lange overgangsperiode zal aan deze kille omstandigheid niets veranderen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
- aide alimentaire communautaire — action no …/… ou aide alimentaire nationale
- aide alimentaire communautaire — action no …/… ou aide alimentaire nationale
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
la distorsion de concurrence et l'effet sur le commerce intra communautaire
la distorsion de concurrence et l'effet sur le commerce intra communautaire
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
il consiglio ha insistito su questo punto in quanto ritenuto acquis communautaire.
hoe kan men anders zwanger zijn ? bestaan er nog andere mogelijkheden ?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de telles opérations ne font pas l'objet de réglementation au niveau communautaire.
de telles opérations ne font pas l'objet de réglementation au niveau communautaire.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
- aide alimentaire communautaire - action n° .../.. ou aide alimentaire nationale
- aide alimentaire communautaire - action n° .../.. ou aide alimentaire nationale
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
al momento dell’audit, nessunpaesedisponevadiunaleggesullaprotezionedei dati pienamente conforme all'acquis communautaire.
tentijdevan de controle had geen enkelland wetgeving over gegevensbescherming die geheelin overeenstemming was met het acquis communautaire.in bosnië en herzegovina was erin 2006 een wet gegevensbescherming vastgesteld, maar deze moet nog worden geactualiseerd omte beantwoorden aan decommu-nautaire vereisten; c) er bij geenvan de drie gecontroleerde it-softwareprojecten schriftelijke instructies voor toegangscontrole bestonden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
- il see avrà, in materia concorrenza, norme uniformi che recepiscono yacquis communautaire;
— voor de eer zullen uniforme van de gemeenschap overgenomen mededingingsregels gelden;
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
acquis communautaire: termine francese che si riferisce ai principi fondamentali del corpus normativo comunitario.
in de lid-staten vindt thans een breed scala aan informatieverstrekkings- en vervolgactiviteiten plaats.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dichiarazione comune relativa all'adeguamento dell'"acquis communautaire" nel settore dei grassi vegetali
gemeenschappelijke verklaring betreffende de aanpassing van het "acquis communautaire" in de sector plantaardige oliën en vetten
condividiamo tutti la responsabilità della completa attua zione e del rispetto dcll'acquis communautaire nel settore ambientale.
ik zou het willen omdraaien. ik zou zeer strenge doeleinden vaststeuen, maar met behulp van motiverende instrumenten - bijvoorbeeld fiscale instrumenten, waarom niet? - ervoor zorgen dat we tot een ander soort controle komen.
- sortie du territoire douanier de la communauté sous le régime du transit communautaire simplifié par chemin de fer ou par grands conteneurs
- sortie du territoire douanier de la communauté sous le régime du transit communautaire simplifié par chemin de fer ou par grands conteneurs
al momento dell'adesione, il trattato di amsterdam e la strategia occupazionale saranno parte dell' acquis communautaire.
op het ogenblik van toetreding zullen het verdrag van amsterdam en het werkgelegenheidsbeleid deel uitmaken van het acquis communautaire.
i paesi candidati debbono pure riconoscere questi testi adottando lo « acquis communautaire » al momento dell'adesione.
er zijn landen die niet langer hun laag werkloosheidspercentage kunnen handhaven en zijn ingehaald door de ontwikkeling omdat zij de nieuwe technologie hebben geweerd in een poging om arbeidsplaatsen te behouden in verouderde industrieën.
(32) en quatrième lieu, le secteur des fruits et légumes est pleinement ouvert à la concurrence intra-communautaire.
(32) en quatrième lieu, le secteur des fruits et légumes est pleinement ouvert à la concurrence intra-communautaire.
1 ) rispettare pienamente l'«acquis communautaire», soprattutto per quanto riguarda il principio della stabilità relativa:
1) volledige inachtneming van het „acquis communautaire", met name van het begin sel van de relatieve stabiliteit;
(19) certains documents en possession de la commission indiquent que les autorités françaises étaient informées de la nature douteuse de ces actions au regard du droit communautaire.
(19) certains documents en possession de la commission indiquent que les autorités françaises étaient informées de la nature douteuse de ces actions au regard du droit communautaire.