From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
– a dronero, in piemonte, si svolgono i funerali di jessica e sabrina rinaldo, morte in egitto per mano di terroristi: due ragazze dal volto pulito, due veri e propri angeli, due margherite strappate ai prati verdi del nostro piemonte, dal cuore dei loro genitori, come loro onesti lavoratori, falciate dalla barbarie di un terrorismo islamico che non ha rispetto per nessuno, tantomeno per due donne innocenti, indifese e giovani.
--in dronero, piëmonte, vinden de begrafenissen plaats van jessica en sabrina rinaldo, die in egypte gestorven zijn door toedoen van terroristen: twee meisjes met frisse gezichtjes, twee echte engeltjes, twee margrietjes die weggerukt zijn uit de groene weiden in ons piëmonte, uit het hart van hun ouders, noeste werkers zoals zijzelf, neergmaaid door de barbaarse daden van een islamitisch terrorisme dat voor niets en niemand respect heeft, en zeker niet voor twee onschuldige, weerloze jonge vrouwen.