Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: leco    [ Turn off colors ]

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Dutch

Info

leco

Leco

From: Machine Translation (Microsoft)
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Dutch

Info

(14) Le conclusioni di cui al considerando 29 del regolamento provvisorio in relazione alla prima società che ha ottenuto il TI, vale a dire la Dongguan Nanzha Leco Stationery, sono qui confermate.

(14) De bevindingen van overweging 29 van de voorlopige verordening inzake het eerste bedrijf waaraan een individuele behandeling is toegekend, Dongguan Nanzha Leco Stationery, worden bevestigd.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

Detto attestato deve essere corredato di un certificato rilasciato dalle medesime autorità, il quale dimostri l'effettivo e lecito esercizio da parte dei cittadini di tale Stato membro, nel territorio di questo, delle attività in questione per almeno tre anni consecutivi nei cinque anni precedenti il rilascio del certificato.

Bedoelde bevestiging dient vergezeld te gaan van een door dezelfde autoriteiten afgegeven verklaring, waarin wordt bevestigd dat de houders ervan de betrokken werkzaamheden tijdens de vijf jaar die aan de afgifte van deze verklaring voorafgaan, gedurende ten minste drie opeenvolgende jaren daadwerkelijk en op wettige wijze op het grondgebied van deze autoriteiten hebben uitgeoefend.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

1. I dati personali devono essere trattati per perseguire uno scopo lecito specifico e ben definito e possono essere successivamente trattati ulteriormente solo se ciò non è incompatibile con lo scopo originale del trattamento.

1. Persoonsgegevens moeten worden verwerkt voor een specifiek en welbepaald rechtmatig en legitiem doel en mogen vervolgens alleen verder worden verwerkt indien dat niet onverenigbaar is met het oorspronkelijke doel van de verwerking.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

b) l’autorità competente disponga di prove sufficienti degli scopi leciti delle esportazioni in questione.

b) wanneer de bevoegde instanties zich ervan hebben kunnen vergewissen dat die exporttransacties legale doeleinden hebben.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

1. Per quanto riguarda il confronto, la pubblicità comparativa è ritenuta lecita qualora siano soddisfatte le seguenti condizioni: che essa

1. Vergelijkende reclame is, wat de vergelijking betreft, geoorloofd op voorwaarde dat deze:

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: Anonymous

-ritenendo che lo stato degli atti lo consenta, statuire nel merito, riconoscendo alle ricorrenti il diritto al risarcimento del danno derivante dalla responsabilità dei convenuti per atto illecito o per atto lecito;

-vast te stellen dat de zaak in staat van wijzen is en uitspraak te doen over de grond van de zaak, en daarbij vast te stellen dat rekwirantes recht hebben op vergoeding van de schade waarvoor de Raad en de Commissie wegens rechtmatige of onrechtmatige daad aansprakelijk zijn;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

(49) Tenuto conto di tali conclusioni e di tali fatti, è probabile che, qualora gli esportatori cinesi riprendessero ad esportare nell’Unione europea, il prezzo di tali esportazioni sia inferiore al valore normale. Senza i dazi in vigore, pertanto, è lecito aspettarsi una reiterazione del dumping dalla Cina.

(49) Op grond van deze bevindingen en feiten is het waarschijnlijk dat, indien de Chinese exporteurs weer naar de Gemeenschap gaan uitvoeren, dit tegen prijzen zal zijn die onder de normale waarde liggen. Naar verwachting zal de invoer met dumping uit de Volksrepubliek China in afwezigheid van antidumpingrechten worden hervat.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

(4) Essendo soddisfatti i criteri di cui all’articolo 30, paragrafo 5, del regolamento (CE) n. 1493/1999, è lecito prevedere l’apertura di una distillazione di crisi per un quantitativo massimo di 2,5 milioni di ettolitri di vini da tavola e un quantitativo massimo di 100000 ettolitri per alcuni v.q.p.r.d.

(4) Omdat aan de in artikel 30, lid 5, van Verordening (EG) nr. 1493/1999 bedoelde voorwaarden is voldaan, moet een crisisdistillatie voor maximaal 2,5 miljoen hectoliter tafelwijn en voor maximaal 100000 hectoliter bepaalde soorten v.q.p.r.d. worden geopend.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

(6) Le riproduzioni di banconote in euro in formato elettronico dovrebbero essere considerate lecite solo in quanto il produttore adotti misure tecniche appropriate per scoraggiare le stampe, laddove tali stampe siano confondibili da parte della generalità del pubblico con le banconote in euro originali.

(6) Indien het publiek afdrukken van elektronische reproducties van eurobankbiljetten zou kunnen verwarren met echte eurobankbiljetten, worden deze elektronische reproducties slechts als rechtmatig beschouwd als de maker ervan adequate technische maatregelen treft om afdrukken te ontmoedigen.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

3. Le riproduzioni conformi ai seguenti criteri sono considerate lecite in quanto non sussiste il pericolo di confusione da parte della generalità del pubblico con banconote in euro originali:

3. Reproducties die aan de volgende criteria voldoen, worden als rechtmatig beschouwd, aangezien het publiek deze niet kan verwarren met echte eurobankbiljetten:

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

-ritenendo che lo stato degli atti lo consenta, statuire nel merito, riconoscendo alle ricorrenti il diritto al risarcimento del danno derivante dalla responsabilità dei convenuti per atto illecito o per atto lecito,

-voorzover het dossier het mogelijk maakt, de zaak zelf af te doen en vast te stellen dat rekwirantes recht hebben op schadevergoeding uit hoofde van de aansprakelijkheid van verweerders voor onrechtmatige en rechtmatige handelingen;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

(40) I prodotti che beneficiano del regime di aiuto costituiscono oggetto di scambi tra Stati membri [11] e sono quindi esposti alla concorrenza. Di conseguenza, è lecito temere che gli scambi intracomunitari abbiano subito una diversa evoluzione a causa della misura.

(40) De door de steunregeling begunstigde producten maken onderdeel uit van het handelsverkeer tussen de lidstaten [11] en zijn derhalve blootgesteld aan concurrentie. Dientengevolge moet gevreesd worden dat het intracommunautaire handelsverkeer zich naar aanleiding van de maatregel anders heeft ontwikkeld.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

4) In caso di soluzione affermativa delle questioni precedenti: se sia lecita una discriminazione fondata sulle tendenze sessuali a mente del ventiduesimo 'considerando'della direttiva 2000/78/CE;

4) Bij een bevestigend antwoord op de vorige vragen: is discriminatie op grond van seksuele geaardheid toegestaan op grond van punt 22 van de considerans van richtlijn 2000/78/EG?

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

(17) Al fine di evitare differenze nella durata di protezione per quanto riguarda i diritti connessi, occorre prevedere uno stesso punto d'inizio per il calcolo della durata in tutta la Comunità; per calcolare la durata della protezione è opportuno prendere in considerazione l'esecuzione, la fissazione, la trasmissione, la pubblicazione lecita e la lecita comunicazione al pubblico; cioè i mezzi che pongono in ogni modo appropriato l'oggetto di un diritto connesso alla portata di chiunque, a prescindere dal paese in cui ha luogo tale esecuzione, fissazione, trasmissione, pubblicazione lecita o lecita comunicazione al pubblico.

(17) Het is, om verschillen in de beschermingstermijn van naburige rechten te voorkomen, noodzakelijk dat de beschermingstermijn in de gehele Gemeenschap op hetzelfde tijdstip ingaat. De uitvoering, vastlegging, uitzending, geoorloofde publicatie en geoorloofde mededeling aan het publiek, dat wil zeggen de middelen waarmee een voorwerp van een naburig recht op elke mogelijke wijze waarneembaar wordt gemaakt voor personen in het algemeen, dienen in aanmerking te worden genomen voor de berekening van de beschermingstermijn, ongeacht het land waar deze uitvoering, vastlegging, uitzending, geoorloofde publicatie of geoorloofde mededeling aan het publiek plaatsvindt.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

9. Si devono stabilire le condizioni della pubblicità comparativa lecita, per quanto riguarda il confronto, per determinare quali prassi in materia di pubblicità comparativa possono comportare una distorsione della concorrenza, svantaggiare i concorrenti e avere un'incidenza negativa sulla scelta dei consumatori. Tali condizioni di pubblicità lecita devono includere criteri di confronto obiettivo delle caratteristiche di beni e servizi.

9. Er moeten voorwaarden voor – wat de vergelijking betreft – geoorloofde vergelijkende reclame worden vastgesteld om te bepalen welke praktijken in verband met vergelijkende reclame de concurrentie kunnen verstoren, de concurrenten schade kunnen berokkenen en een negatieve invloed kunnen hebben op de keuze van de consument. Die voorwaarden voor geoorloofde reclame moeten criteria omvatten voor een objectieve vergelijking van de kenmerken van goederen en diensten.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Per quanto riguarda il confronto, la pubblicità comparativa è ritenuta lecita qualora rispetti soddisfatte le seguenti condizioni: che essa

Vergelijkende reclame is, wat de vergelijking betreft, geoorloofd op voorwaarde dat deze:

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

-Gestione della sicurezza della rete: lecito supporre che tali costi siano paragonabili a quelli delle normali ispezioni di sicurezza stradale, effettuate regolarmente.

-Veiligheidsbeheer van het netwerk: men mag ervan uitgaan dat deze kosten vergelijkbaar zijn met die van routine-inspecties van de verkeersveiligheid.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

(8) Per quanto attiene alla durata della protezione dei diritti connessi, alcuni Stati membri hanno optato per una tutela di cinquant'anni dalla lecita pubblicazione o dalla lecita comunicazione al pubblico.

(8) Bepaalde lidstaten hebben met betrekking tot de bescherming van de naburige rechten gekozen voor een beschermingstermijn van 50 jaar na de geoorloofde publicatie of de geoorloofde mededeling aan het publiek.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

-Mancano norme comuni per controllare l’uso lecito delle informazioni ottenute da un altro Stato membro e vi sono poche possibilità di individuare la fonte e lo scopo originario delle informazioni.

-het ontbreken van een gemeenschappelijke regeling om te controleren of de van een andere lidstaat verkregen informatie rechtmatig wordt gebruikt, en weinig mogelijkheden om de bron en het oorspronkelijke doel van de informatie te traceren.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Le ricorrenti rimproverano infine al Tribunale di aver violato le regole applicabili alla responsabilità della Commissione per atto lecito. A giudizio delle ricorrenti, infatti, il diritto dei marchi sarebbe un diritto di appropriazione, e non di creazione.

Ten slotte stellen rekwirantes dat het Gerecht de regels inzake de aansprakelijkheid van de Commissie voor een rechtmatige handeling heeft geschonden. Volgens rekwirantes is het merkenrecht namelijk een toe-eigeningsrecht, en geen recht op hetgeen door de betrokkene is gecreëerd.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  responsabilità (Italian - Dutch)


Users are now asking for help: quicktime (Portuguese>Spanish) | mit dem vesa-standfuß für den (German>French) | requãƒâªte (French>English) | quarantacinquesima (Italian>German) | sa bonne (French>English) | electrical diagram (English>French) | correpserunt (Latin>French) | douce (French>Polish) | i ponti (Italian>English) | montageverfahren (German>Slovenian) | ergonomic (English>French) | μoσχάτος (Italian>Spanish) | i particolari (Italian>English) | weiterentwicklungen (German>Slovenian) | i haven?t eat the apple (Italian>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语