Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
perché non ribattezzare anche questi?
zou u ook geen nieuwe benaming willen overwegen?
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
dovremmo ribattezzare il nostro cane nicole.
ik stel voor dat we ons hond voortaan nicole noemen.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
oggi lo potremmo ribattezzare: "lunedì a basso crimine".
wat denken jullie ervan, om vandaag de dag van de lage misdaad te noemen.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
sì, a quanto pare dovranno ribattezzare bikini bottom dirty bottom.
het lijkt erop dat bikinibroek nu viezebroek heet.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
siamo qui oggi per ribattezzare la uss enterprise e per onorare coloro che hanno perso la vita
we zijn hier voor het herdopen van de u.s.s. enterprise. en we eren hen die het leven lieten bijna een jaar geleden.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
né serve ribattezzare questi geni chiamandoli copie dei geni: essi restano geni, scoperti e non inventati.
de heer van der waal (ni), co-rapporteur. — mevrouw de voorzitter, ik zou me graag willen aansluiten bij de woorden van de heer wijsenbeek, die rapporteur is voor oostenrijk.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
do vremmo, in realtà, ribattezzare il pacchetto delors ii in quanto dietro questo pacchetto c'è solo il parlamento.
eigenlijk zouden wij het delors-pakket ii moeten herdopen, want buiten het parlement lijkt niemand nog achter dit pakket te staan.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
lo scopo di ribattezzare il vecchio come «nuovo» ordine, deve servire ad assaporare ancor meglio il trionfo?
europa moet beter verkocht wor den in de wereld.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
vorrei invitare il ministro ad aprire o a ribattezzare un pub vicino al ministero a marsham street a londra e chiamarlo «the cog and daisy».
nu al zien we steeds meer produkten die sterretjes of andere labels opgeplakt krijgen om de mensen vertrouwen te geven in het produkt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
1.3 le modifiche sono intese a ritirare, ridurre, riconsiderare, autorizzare, estendere, chiarire e ribattezzare taluni additivi alimentari delle categorie interessate.
1.3 de wijzigingen beogen het gebruik van bepaalde levensmiddelenadditieven in de betreffende categorieën te verbieden, te beperken, te heroverwegen, toe te staan, uit te breiden, te verduidelijken en te herdefiniëren.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
queste due relazioni potenziano e tutelano quest'integrità e i colleghi dovrebbero appoggiare le raccomandazioni per chè altrimenti rischiamo fra poco di doverci ribattezzare »parlamento europeo spa».
zoals het parlement weet, bepaalt dit dat wie in een onderneming tot veiligheidsadviseur is aangesteld, verantwoordelijk is voor de veiligheidsaspecten van het vervoer en het laden en lossen van gevaarlijke goederen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
posso tranquillamente accettare di ribattezzare le proposte del centro europeo per gli studi politici «piano prodi»: un piano per la ricostruzione, l'apertura, lo sviluppo e l'integrazione con l'europa.
ik zou graag zien dat de voorstellen van het europees centrum voor politieke studies omgedoopt worden tot „het prodi plan", dus een plan voor wederopbouw, openheid, ontwikkeling en integratie met europa.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting