Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: adesso vado a dormire un pãƒâ²    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

dormire

sleeping

Last Update: 2007-10-26
Subject: Tourism
Usage Frequency: 1
Quality:

ok così che cosa farete quando vado a dormire

ok so what will you be doing when I go to sleep

Last Update: 2010-02-10
Subject: General
Usage Frequency: 2
Quality:

Adesso puoi dormire tranquillo finché non trovi un lavoro.

Now you can sleep in till you get a job.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 2
Quality:

E... adesso vado a fare il bagno!
http://www.europarl.europa.eu/

And... then I went for a swim!
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

E ... adesso vado a fare il bagno!
http://www.europarl.europa.eu/

And ... then I went for a swim!
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Vado adesso a illustrare telegraficamente due problemi.
http://www.europarl.europa.eu/

Accordingly, there are two issues I would briefly like to go into.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Esortiamo gli Stati aderenti a continuare i loro sforzi nei due mesi finali che precedono l'adesione: adesso non è il momento di dormire sugli allori.

We encourage newly acceding states to continue their efforts for the final two months until accession: now is not a time to rest on their oars.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Dobbiamo cercare di riempire questo vuoto adesso, vada come vada.
http://www.europarl.europa.eu/

We should try to fill this gap now – for better or worse.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Dobbiamo cercare di riempire questo vuoto adesso, vada come vada.
http://www.europarl.europa.eu/

The Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy has done so.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

Avrete la possibilità di dormire in un vero e proprio fienile di montagna riadattato e costellato di caldi dettagli:

Here you have the chance to sleep in a real mountain hay-barn that has been converted and adorned with warming features:

Last Update: 2007-09-21
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine
Warning: Contains invisible HTML formatting

Noi amiamo i nottambuli, o perlomeno chi non va a dormire prima delle due!Altrimenti… la musica delle <PROTECTED> vi farà da sottofondo!

We are not fond of night-owls, or at least those who don't go to bed before two o'clock!Otherwise… the music of the <PROTECTED> will provide you with a backdrop!

Last Update: 2008-03-14
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine
Warning: Contains invisible HTML formatting

Percorsi da scegliere per sensazioni nuove, che trasmettono energia e voglia di non dormire mai, in attesa del nuovo giorno.

Itineraries chosen in the search for new sensations, which transmit energy and the desire never to sleep again, while waiting for the new day to dawn.

Last Update: 2008-02-08
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine

L'ottima qualità del dormire è assicurata da materassi in lattice con reti in doghe.

An excellent night's sleep is guaranteed by the latex mattresses with a slatted base.

Last Update: 2008-03-14
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine
Warning: Contains invisible HTML formatting

Questo perché <PROTECTED> era allora e lo è ancora adesso divertimento, sport, e mondanità.

This was because <PROTECTED> was then and still is all about entertainment, sport and high society.

Last Update: 2008-01-14
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine
Warning: Contains invisible HTML formatting

Il reperto è conservato adesso presso il <PROTECTED> <PROTECTED> dell’<PROTECTED> <PROTECTED> di <PROTECTED>, situato nel centro storico della città.

This archaeological find is now kept in the <PROTECTED> <PROTECTED> dell’<PROTECTED> <PROTECTED>, located in the historic centre of <PROTECTED>.

Last Update: 2008-01-14
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine
Warning: Contains invisible HTML formatting

Per aiutare a combattere la perdita dell’ormone della crescita mentre invecchiamo, non mangiare pasti con elevati carboidrati prima di andare a dormire, poiché l'<PROTECTED> viene rilasciato mentre dormiamo e i carboidrati ne inibiscono il rilascio.

To help combat the loss of growth hormone as we age, do not eat a high carbohydrate meal before bedtime as <PROTECTED> is released when we sleep and the carbohydrates will inhibit release.

Last Update: 2006-05-16
Subject: Marketing
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Curro
Warning: Contains invisible HTML formatting

Dormi Bene !

You Sleep Well

Last Update: 2011-10-01
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Il valore della produzione del terzo trimestre 2004 ammonta a 32.002 migliaia di Euro rispetto a 42.168 migliaia di Euro del terzo trimestre 2003, con un decremento di 10.166 migliaia di Euro dovuto sostanzialmente alla concentrazione, nel terzo trimestre 2003, delle operazioni di vendita realizzate con il gruppo francese Caisse des <PROTECTED>©pôt et <PROTECTED>.

The value of production for the third quarter of 2004 amounted to €32,002 thousand, compared to the €42,168 thousand of the third quarter of 2003, for a decrease of €10,166 thousand due essentially to the concentration in the third quarter of 2003 of sales transactions with the French group Gaisse des <PROTECTED>©pôt et <PROTECTED>.

Last Update: 2004-11-05
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine
Warning: Contains invisible HTML formatting

Tale cambiamento dell’operatività della Società rientra nell’ambito degli accordi tra <PROTECTED> S.p.A.(<PROTECTED>) e il Gruppo <PROTECTED> des <PROTECTED>©pôt et <PROTECTED> (<PROTECTED>) nel settore dei centri commerciali urbani (operazione <PROTECTED> <PROTECTED>).

This change in operations is part of the agreement between <PROTECTED> S.p.A. (<PROTECTED>) and <PROTECTED> des <PROTECTED>©pôt et <PROTECTED> (<PROTECTED>) Group regarding urban shopping centres (the <PROTECTED> <PROTECTED> transaction).

Last Update: 2004-03-09
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine
Warning: Contains invisible HTML formatting

Il Gruppo punta a sviluppare il proprio business attraverso solide partnership internazionali, come quella conclusa nel 2003 con <PROTECTED> des <PROTECTED>©pôt et <PROTECTED> nei settori dei centri commerciali urbani, degli uffici e della logistica.

The Group concentrates on developing its business activities by means of consolidated international partnerships, such as the one established in 2003 with <PROTECTED> des <PROTECTED>©pôt et <PROTECTED>, in the sectors of urban shopping centres, office space, and logistics.

Last Update: 2004-09-30
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine
Warning: Contains invisible HTML formatting

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  telegraficamente (Italian - English) | sostanzialmente (Italian - English) | internazionali (Italian - English) | operativitã (Italian - English)


Users are now asking for help: mamboboso (Tagalog>English) | calibration (English>Swedish) | constantly (English>Greek) | honu (Panjabi>English) | pengalaman yang banyak (Malay>Arabic) | ratp (Polish>Italian) | arrogammo (English>Greek) | disclose (English>Tagalog) | identyfikacja (Polish>English) | forespörsel (Norwegian>Swedish) | schreve (Dutch>English) | aini (Malay>English) | igt (Spanish>English) | bagtit (English>Tagalog) | boscher (English>Swedish)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语