Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
è più forte di me!
i wish that i was there.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i figli piangevano più forte di me
the children were crying louder than me
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
e' piu' forte di me, di me
days go by and still i think of you
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
lavoravo e preghavo. era più forte di me.
work and prayer, they were my strength.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
no, scusate, è stato più forte di me...
so fragile, just you and me,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
viene dopo di me colui che è più forte di me
one mightier than i is coming after me
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
voleva dire: “ debbo fare la tua volontà, signore, perché tu sei più forte di me.
he was saying, "i have to do your will, lord, because you're stronger than i am.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
tu sei il combattente di pollice, e devi dimostrare che sei molto più forte di chiunque altro sfidando e sconfiggendo tutti gli avversari.
you are the thumb fighter, and you have to prove that you are much more stronger than anyone else by challenging and defeating all of your opponents.
dopo di me viene uno che è più forte di me, a cui io non sono degno di piegarmi per sciogliere i legacci dei calzari».
after me comes he who is mightier than i, the thong of whose sandals i am not worthy to stoop down and untie”.
era più forte di me. avevo la stessa sensazione che avevo provato con le persone che "rompevano" la mia azione occulta.
it was the same feeling i had with those persons i failed to influence through occult practices. i wondered what kind of power it can be, if i am not able to overwhelm it.
e predicava: «dopo di me viene uno che è più forte di me e al quale io non son degno di chinarmi per sciogliere i legacci dei suoi sandali
and preached, saying, there cometh one mightier than i after me, the latchet of whose shoes i am not worthy to stoop down and unloose.
e predicava: «dopo di me viene uno che è più forte di me e al quale io non son degno di chinarmi per sciogliere i legacci dei suoi sandali.
he preached, saying, 'after me comes he who is mightier than i, the thong of whose sandals i am not worthy to stoop down and loosen.
fin dai tempi della mia guarigione non ho mai più desiderato un uomo più vecchio e più forte di me che "si prendesse cura di me". tutto questo è sparito.
since my healing, i never longed for older and stronger men who would "take care" of me. all this disappeared as well.
1:7 e predicava: «dopo di me viene uno che è più forte di me e al quale io non son degno di chinarmi per sciogliere i legacci dei suoi sandali.
7 and he was preaching, and saying, "after me one is coming who is mightier than i, and i am not fit to stoop down and untie the thong of his sandals.
1:7e predicava, dicendo: dopo di me vien colui che è più forte di me; al quale io non son degno di chinarmi a sciogliere il legaccio dei calzari.
1:7he preached, saying, "after me comes he who is mightier than i, the thong of whose sandals i am not worthy to stoop down and loosen.