Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: aggiungere 300€    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

aggiungere

join

Last Update: 2006-09-06
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Aggiungere keyword industria e storia

Add keywords, industry and history.

Last Update: 2007-10-30
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine

PERSONALIZZAZIONE (aggiungere sottomenu – 2 voci)

PERSONALIZATION (submenu to be added – 2 headings)

Last Update: 2007-12-12
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Deborah.regine

   – Signor Presidente, incidenti come quello di Aznalcoyar – verificatosi nel mio paese nel 1998 – cui bisogna aggiungere quasi 300  000 siti individuati come sicuramente o potenzialmente inquinanti nell'Unione europea – li ha indicati l'onorevole Niebler – dimostrano chiaramente la necessità di fissare norme efficaci a livello UE per tradurre in pratica il principio “ chi inquina paga”.

Mr President, an accident such as the Aznalcoyar accident – which took place in my country in 1998 – plus almost 300 000 sites identified as definitively or potentially polluted in the European Union they have been pointed out by Mrs Niebler are direct examples of the need for effective rules at European Union level to make the ‘ polluter pays 'principle a reality.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Aggiungi

Append

Last Update: 2006-12-15
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Demo

Aggiungi

Add

Last Update: 2006-12-15
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 37
Quality:
Reference: Demo

E' inoltre necessario un importo supplementare di circa 300  000 euro per coprire gli obblighi giuridici esistenti.

The proposal was endorsed at the time by the Council and Parliament, and the new Data Protection Supervisor Mr Hustinx and the Assistant Supervisor Mr Delgado have started working and are based in the premises of the European Parliament.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

la cifra «300» è sostituita dalla cifra «400».

´300'is replaced by ´400'.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

300°/minuto.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:IT:HTML

300°/minute.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 01:01:EN:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Aggiungi

Join

Last Update: 2006-12-15
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Demo

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  personalizzazione (Italian - English) | potenzialmente (Italian - English) | supplementare (Italian - English) | verificatosi (Italian - English) | chiaramente (Italian - English)


Users are now asking for help: warzig (German>Romanian) | tidak menyeronokkan (Malay>English) | trasmissibilemediante (Italian>Spanish) | pemalas (Malay>Arabic) | ffv (Latvian>English) | gebeb (German>English) | reglamentuojančius (Lithuanian>Italian) | the lines of force push apart (English>Tagalog) | trovano (Italian>Spanish) | tidak akan dapat (Malay>English) | ular anaconda (Malay>English) | objet métier (French>English) | torraspapel (Italian>Spanish) | algebra (Welsh>English) | spectacular (English>Swedish)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语