Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: alla stregua dell    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

E’ pericoloso trattare tutto alla stessa stregua.
http://www.europarl.europa.eu/

It is dangerous to lump everything together.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Non possono quindi essere trattati alla stessa stregua.

They cannot therefore be dealt with in the same way either.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Essenzialmente, le persone vengono trattate alla stregua di merci.
http://www.europarl.europa.eu/

It is essentially about treating people as if they were nothing more than merchandise.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Quindi sono alla nostra stregua opere del creatore onnipotente.»
http://www.europarl.europa.eu/

Therefore they are equal works of the Almighty Creator' .
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Alla stregua della onorevole Theato speriamo di poter aver risolto tutto prima dell'estate.
http://www.europarl.europa.eu/

In common with Mrs Theato, we hope that everything will be signed, sealed and delivered before the summer.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 3
Quality:

Alla stregua della onorevole Theato speriamo di poter aver risolto tutto prima dell' estate.
http://www.europarl.europa.eu/

In common with Mrs Theato, we hope that everything will be signed, sealed and delivered before the summer.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Il paese va trattato alla stessa stregua dell’ Ucraina a suo tempo.
http://www.europarl.europa.eu/

Belarus should be treated in the same way as Ukraine was in its time.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Ciò si ricollega al concetto di frode, alla stessa stregua delle frodi finanziarie.
http://www.europarl.europa.eu/

It also reminds me of every kind of fraud, including the financial kind.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Occorrerebbe pertanto autorizzare l'impiego di etilcellulosa alla stregua delle altre cellulose.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 10:01:IT:HTML

The use of ethyl cellulose should therefore be permitted in a way similar to that for other celluloses.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 10:01:EN:HTML

Last Update: 2009-01-01
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:

Diffondere pornografia infantile su Internet è un reato, alla stessa stregua della sua produzione.
http://www.europarl.europa.eu/

The distribution of child pornography on the net is also a criminal offence, and so is making child pornography.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 4
Quality:

Non c'è dunque alcun motivo per non considerare alla stessa stregua le regioni ugualmente svantaggiate dell' occidente dell' Irlanda.
http://www.europarl.europa.eu/

Therefore there is no reason why a special case cannot be made for the equally disadvantaged west of Ireland.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Veniva visto alla stregua della riunificazione d’Europa e della vittoria dell’Occidente nella guerra fredda.
http://www.europarl.europa.eu/

It was seen as a reunification of Europe and as the victory of the West in the Cold War.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

E' un gioco politico chiedere di giudicare i nostri servizi alla stregua di quelli della Commissione?
http://www.europarl.europa.eu/

Surely, asking for our offices to be treated in the same way as the Commission is not a political game.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 4
Quality:

Tuttavia, continuo a considerare la ratifica da parte della sola Unione europea alla stregua di un ripiego.
http://www.europarl.europa.eu/

I nevertheless regard ratification by the EU alone as a second-best alternative.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

In altre parole, il corpo e l' anima dell' uomo vengono trattati alla stregua di una merce.
http://www.europarl.europa.eu/

In other words, the human body and mind have become a commodity.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Alla stessa stregua che in Belgio si discute attualmente in Svezia sulla responsabilità sociale delle grandi imprese.
http://www.europarl.europa.eu/

In Sweden, as in Belgium, the social responsibilities of major undertakings are under discussion.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Veniva visto alla stregua della riunificazione d’ Europa e della vittoria dell’ Occidente nella guerra fredda.
http://www.europarl.europa.eu/

It was seen as a reunification of Europe and as the victory of the West in the Cold War.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Invece, alla stregua delle altre attività economiche, l'agricoltura avrebbe un estremo bisogno di prospettive.
http://www.europarl.europa.eu/

Yet agriculture, just like other economic activities, is in dire need of clear prospects for its future development.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Invece, alla stregua delle altre attività economiche, l' agricoltura avrebbe un estremo bisogno di prospettive.
http://www.europarl.europa.eu/

Yet agriculture, just like other economic activities, is in dire need of clear prospects for its future development.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-23
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Adesso questa popolazione si ribella contro gli abitanti anglofoni delle aree costiere, considerati alla stregua di colonizzatori.
http://www.europarl.europa.eu/

They rebel against the English-speaking inhabitants of the coastlands, whom they regard as colonials.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-29
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  responsabilità (Italian - English) | essenzialmente (Italian - English) | etilcellulosa (Italian - English)


Users are now asking for help: tiempos pasados (Spanish>English) | porque teu amor (Portuguese>English) | ausstellenden (Polish>English) | cazoleja (Spanish>French) | asynchronicznego (Polish>English) | meningkatkan (Malay>English) | nasamid ako (Tagalog>English) | huisvestingstoeslag (Dutch>English) | wyajem (Polish>English) | tinta (Spanish>Quechua) | optimization (English>Tamil) | i have school so you need to let me know (English>Tagalog) | 06-2532661 (Chinese (Simplified)>Japanese) | i have (English>Tagalog) | stoque (French>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语