Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
allacciare rapporti costruttivi in materia di migrazione.
build an effective migration relationship.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
qui non si sta parlando di un cliente che telefona per avere un prospetto informativo o qualcosa del genere: si parla di allacciare rapporti di affari.
this is not about a client ringing up for a prospectus or something like that: this is entering into business relations.
l'unione deve allacciare rapporti di cooperazione più stretti con questi paesi, sostenendoli con maggior decisione nelle fasi di trasformazione interna che stanno attraversando.
the union should cooperate more closely with these countries and provide stronger support for the changes taking place within them.
la terza azione riguarda la creazione di partenariati volti a rafforzare e promuovere la comprensione interculturale allo scopo di incoraggiare gli istituti di istruzione superiore ad allacciare rapporti di collaborazione con università di paesi terzi.
thirdly, the creation of partnerships to strengthen and promote intercultural understanding. higher education institutions will thereby be encouraged to establish cooperation with third-country universities.
credo che i master europei e i programmi postlaurea debbano incoraggiare le università ad allacciare rapporti di collaborazione reciproca, muovendosi liberamente sulla scena mondiale per associarsi, senza controlli esterni salvo gli indicatori di qualità.
i believe that european masters and postgraduate programmes should help the universities to create partnerships amongst each other; so that they can make free use of the world scene to come together, without external controls, except quality indicators.
in altri contatti con gli uffici esterni della commissione, talvolta ho avuto l' impressione che possano allacciare rapporti troppo stretti con le amministrazioni politiche locali e che siano alquanto riluttanti ad assumere posizioni forti sulla politica e sulle questioni politiche.
in some other experiences i have had with the commission 's external offices i sometimes felt that they can get too close to the local political administration and are somewhat reluctant to take a strong stance on policy and political issues.
in materia di violazione dei diritti dei lavoratori, le critiche sono praticamente inesistenti, perché le grandi potenze vogliono allacciare rapporti commerciali con l'economia cinese e la burocrazia che controlla lo stato, per approfittare dell'orribile sfruttamento dei lavoratori in cina.
in the case of violation of workers' rights, those criticisms are virtually non-existent. this is because they wish to build business links with chinese business and the bureaucracy that controls the state so that they may profit from the appalling exploitation of workers in china.
nel quadro delle relazioni del comitato con la società civile dei paesi asiatici, sigmund riferisce all'assemblea in merito al proprio recente viaggio in giappone, sottolineando l'importanza di avviare una cooperazione strutturata e di allacciare rapporti più stretti con la società civile organizzata di questo importante partner commerciale dell'ue.
in the context of relations between the committee and civil society in asian countries, ms sigmund informed the assembly about her recent trip to japan, stressing that it was important to put in place structured cooperation and to forge closer links with organised civil society in this country, a major commercial partner for the eu.