Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
l'alleggerimento dell'onere sulle finanze pubbliche generato dalla crisi finanziaria.
alleviating the burden on public finances created by the financial crisis.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a tal riguardo occorrerebbe considerare attentamente l’onere probatorio.
special consideration should be given in this respect to the burden of proof.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
massimo alleggerimento dell'onere gravante sulle imprese mediante un sistema di soglie di esenzione o di semplificazione.
a maximum reduction of the workload on businesses by means of a system of exemption or simplification thresholds.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tale emendamento comporterà un alleggerimento dell'onere per un elevato numero di imprese e inciderà solo marginalmente sulla qualità delle statistiche.
this amendment will lighten the administrative burden on a large number of enterprises and will have only a marginal impact on the quality of the statistics.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i risultati di slim dovrebbero diventare più tangibili per le imprese e portare a effettive semplificazioni e a un alleggerimento dell'onere amministrativo, non ultimo per le pmi.
slim results should become more tangible for business and lead to real simplifications and an easing of the administrative burden, not least for smes.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
inoltre, è consentito un periodo di conservazione più breve per la documentazione, con un conseguente alleggerimento dell’onere amministrativo per i beneficiari.
also, a shorter retention period is allowed for the documentation which eases the administrative burden for beneficiaries.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
alcuni stati membri49 riferiscono che continua a porre difficoltà la corretta applicazione dell’inversione dell'onere probatorio, nozione che resta poco conosciuta tra i giudici nazionali.
some member states49 report that the correct application of the reversed burden of proof remains a challenge and is not sufficiently well known by national courts.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i progressi sono stati più limitati per quanto riguarda la riforma dei regimi previdenziali, l'impegno a far sì che i sistemi di contrattazione salariale promuovano la differenziazione salariale, e l'alleggerimento dell'onere normativo.
less progress was made as regards reforming benefit systems, ensuring that wage bargaining systems promote wage differentiation, or addressing the regulatory burden.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
questi lavori dovrebbe portare a una maggiore chiarezza e ad un alleggerimento dell'onere, ma consentire anche il funzionamento efficace dei nuovi strumenti che costituiscono la base di un approccio più strategico della gestione del programma di ricerca.
this should pave the way to greater clarity and fewer burdens, but also enable effective operation of the new instruments, which provide the basis for a more strategic approach to research programme management.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ad esempio, i paesi bassi sono stati pionieri nella misurazione e nella valutazione dell'alleggerimento dell'onere amministrativo e nella definizione di obiettivi ambiziosi, che hanno consentito un'efficacia riconosciuta a livello mondiale;
for example, the netherlands has been a pioneer in measuring and evaluating the reduction of administrative burden and in setting ambitious targets, resulting in a globally recognised efficiency.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
32, per seguire il quale sarebbe necessario riapplicare alle pratiche ingannevoli o aggressive l'onere probatorio sottostante alla clausola generale di divieto; ne risulterebbe diminuita la certezza giuridica.
concerns have been expressed about the fact that the commission 's proposed regime on joint and several liability will lead to a significant reduction of protection in a number of member states.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
un fattore importante per il miglioramento della competitività è il miglioramento della qualità della legislazione, che comprende anche l'alleggerimento dell'onere normativo, semplificando in tal modo l'attività delle imprese, in particolare di quelle di piccola e media dimensione.
an important factor for improving competitiveness is an improvement in the quality of regulation, including a decrease in the regulatory burden, to make doing business easier, especially for small and medium-sized enterprises.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
la discussione sulla destinazione di questo nuovo gettito include il sostegno allo sviluppo economico nei paesi in via di sviluppo, il finanziamento di politiche in materia di clima nei paesi in via di sviluppo, oppure l'alleggerimento dell'onere sulle finanze pubbliche generato dalla crisi finanziaria.
the discussion about what this new revenue should be used for involves support for economic development in developing countries, financing climate policies in developing countries or alleviating the burden on public finances created by the financial crisis.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
le migliori pratiche in materia di raccolta dei dati verranno regolarmente discusse con gli stati membri e da essi reciprocamente scambiate al fine di promuovere la semplificazione e la modernizzazione nei metodi di raccolta dei dati, con relativo alleggerimento dell’onere a carico dei rispondenti.
best practices in data collection shall be regularly discussed with and exchanged among member states in order to promote simplification and modernisation in data collection methods which would ease the burden on respondents.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
le decisioni di accertamento di una violazione adottate dalle autorità garanti della concorrenza degli stati membri dovrebbero essere vincolanti per i tribunali civili, oppure potrebbe essere prevista l’inversione dell’onere probatorio qualora sussistano tali decisioni.
infringement decisions by competition authorities of the eu member states to be made binding on civil courts or, alternatively, reversal of the burden of proof where such an infringement decision exists.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
5.9.3 come già alcune legislazioni nazionali hanno determinato, si potrebbe invertire l'onere probatorio a carico del cessionario, il quale può liberarsi dalla presunzione di legge e dall'obbligo di solidarietà soltanto dimostrando documentalmente che il corrispettivo pattuito è congruo in base a oggettive situazioni di mercato e che comunque non è collegato al mancato pagamento dell'iva.
5.9.3 as provided for in a number of member states' laws, the burden of proof could be reversed to lie with the purchaser, who could obtain release from the legal presumption of responsibility and joint and several liability only by producing documents proving that the agreed consideration was consistent with actual market conditions and did not entail a failure to pay vat.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
46 e gli emendamenti dal n.49 al n.57.le misure elencate nell'allegato sono state selezionate, perché non si possono definire sleali in ogni circostanza, e quindi si possono vietare in anticipo; esse però sono state individuate per mezzo dell'onere probatorio sottostante alla clausola generale, e quindi devono rientrare nel campo di applicazione della proposta.
amendment no 58 is also not acceptable because it will break the connection between the article on aggressive practices and the tests in the general prohibition.the commission is prepared to adjust the specification of the benchmark consumer which would be used to assess the impact of commercial practices.following our consultation we have taken a measured approach to the disclosure of information.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
4.4.1.3 un'altra possibilità è quella di prevedere l’inversione dell’onere probatorio a carico del convenuto, nel senso che una volta dichiarata la violazione della normativa antitrust da parte delle autorità garanti della concorrenza, lo si potrà esonerare dalle azioni di risarcimento solo se riuscirà a provare che gli attori non hanno subito alcun danno.
4.4.1.3 another possibility would be to place the burden of proof on the accused, meaning that, once their behaviour has been declared anticompetitive by the competition authorities, they can only be exonerated from paying compensation for damages if it is proved that this damage has not affected the claimants.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality: