Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
andare a capo automaticamente
automatically wrapping t
Last Update: 2013-07-02
Usage Frequency: 4
Quality:
a capo
word wrap
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 6
Quality:
colonna a cui andare a capo:
wrap words at:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 7
Quality:
indica se il testo può andare a capo.
whether the text should wrap or not.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
a capo automatico
word wrap
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 25
Quality:
per ancora più rocce fairytalish, andare a capo testa.
for even more fairytalish rocks, go to capo testa.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
indica se il contenuto di una cella deve andare a capo.
whether the cell content should wrap or not.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:
non andare a capo: fa sì che il contenuto non vada mai a capo all'interno del gruppo.
wrap - specifies that the content does not wrap inside the panel.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
imposta l'ampiezza della riga al numero ampiezza. È usata se il testo deve andare a capo automaticamente.
sets the line width for hard wrapping to width. this is used if you are having your text wrapped automatically.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
nota la sequenza di caratteri "\n" consente di andare a capo nell'etichetta di un comando, visualizzandola su più righe.
note the “\n” character sequence represents a line break in a command label, which is used to allow a command label to be displayed on more than one line.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting