Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
proteggi le cellule umane annientando i nemici o attivando uno scudo speciale.
protect the human cells by aiming into the enemies or by activating a special shield.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
abbattendo e annientando inutilmente altri animali interferiamo ancora una volta con la creazione divina.
we will once again abuse god ' s creation if we slaughter and destroy animals unnecessarily.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
e' il tentativo di raggiungere i propri obiettivi con cieca violenza, annientando i valori comuni.
terrorism is an attempt to attain one's ends through blind violence and to destroy our common values.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
i falchi sono sicuri che solo annientando saddam possono convincere il resto del mondo che gli usa hanno il bastone del comando, e devono essere obbediti sempre e comunque.
the hawks believe that, only by crushing saddam, can they persuade the rest of the world that the u.s. is top dog and should be obeyed in every way.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
8 del settembre scorso ha inoltre provocato gravi danni nelle province costiere del centro nord di thanh hoa, ninh binh e nam ha, annientando le coltivazioni di 28 970 famiglie.
8 wreaked havoc on the coastal provinces of north-central thanh hoa, ninh binh and nam ha, destroying the crops of 28 970 families.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
anziché i colloqui di pace tanto attesi, un giorno dopo le elezioni eltsin riprende il cannoneggiamento pesante della popolazione civile, annientando così la fiducia di tutti gli elettori nel suo paese.
instead of the expected peace talks, yeltsin again deploys heavy artillery against the civilian population one day after the elections. in so doing, he destroys the confidence of all the voters in his country.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
con una iniziativa che non ha precedenti, 50 rappresentanti religiosi africani di fedi e paesi diversi hanno pronunciato insieme un appello per la fine del commercio illegale di specie selvagge che sta annientando le popolazioni africane di elefanti e rinoceronti.
in an unprecedented move, 50 african religious representatives from different faiths and countries have come together to call for the end of illegal wildlife trade which is annihilating the continent’s elephant and rhino populations.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
e il mattino successivo, i due angeli condussero lot e la sua famiglia fuori dalla città e dio fece piovere su tutta la superficie della pianura del giordano zolfo e fuoco, annientando in tal modo tutti gli abitanti delle città.
and on the following morning they took lot and his family out of the city, and god rained brimstone and fire on the entire valley of the jordan, so that all the inhabitants of the cities were destroyed.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
e' impossibile pensare alle relazioni euromediterranee senza prevedere misure efficaci per porre fine alla guerra in medio oriente, nel momento in cui i carri armati israeliani stanno annientando la popolazione palestinese e in cui lo stesso shimon peres parla di massacro.
it is impossible to give thought to euro-mediterranean relations without contemplating concerted action to bring an end to the war in the middle east, at a time when israeli tanks are crushing the palestinian population and shimon péres himself is speaking of massacre.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
questo, in italia, non avviene e il rito della direttissima consente di fatto agli agenti delle forze dell'ordine di trasformarsi in giudici di strada, annientando i diritti del cittadino a un regolare processo.
this does not take place in italy and the direct trial procedure allows the police forces to become judges on the street, denying the rights to a citizen to a regular trial.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
l' esempio più agghiacciante a cui assistiamo quotidianamente è costituito dallo sfruttamento aurifero nella guyana francese, che deturpa vaste estensioni forestali annientando la flora, la fauna e gli stessi popoli indigeni: il mercurio infatti penetra nel suolo, nella linfa e nel sangue.
we have the appalling example of the gold mines in french guiana, which are laying waste to vast swathes of forest, causing the death of the flora, fauna and the indigenous peoples, which are all suffering from the mercury contaminating their soil, their sap or their bloodstream. this is a phenomenon that is continuing on a daily basis.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality: