Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
situato a tortona, ai piedi dell'appennino ligure, la casa cuniolo risale al 1930.
set in tortona, at the foot of the ligurian apennines, casa cuniolo dates back to the 1930s. it offers a large rooftop terrace with sauna and individually designed rooms.
lungo il torrente borbera, agriturismo in pietra immerso nella natura a ridosso dell'appennino ligure, a 30 minuti dal mare.
on the borbera creek, a stone agriturismo surrounded by nature close to the ligurian apennines and 30 minutes from the sea.
l'agriturismo nella vallata di mioglia, piccolo comune sul versante settentrionale dell'appennino ligure, a circa venti km dal mare.
the agriturismo in the mioglia valley, a small municipality on the north side of the apennines in liguria, about 20 km from the sea.
grazie alla sua posizione centrale nell’arco dell’appennino ligure, sassello offre ai propri visitatori la possibilità di effettuare piacevolissime escursioni giornaliere.
thanks to its central position in the ligurian apennines, sassello offers visitors many opportunities for rewarding excursions into the natural and artistic treasures of liguria.
..nel cuore dell'appennino ligure, alle pendici del monte antola, la valle boscosa del vobbia è stata per lungo tempo una valle di carbonai.
foreign language ... in the heart of the ligurian apennines, at the foot of mt. antola, the woody valley of vobbia has been for a long time a valley of coalmen.
nel cuore dell'appennino ligure, nelle alte valli trebbia e scrivia, il parco naturale regionale dell'antola custodisce un territorio di grande pregio ambientale e paesaggistico.
antola regional park, situated in the upper valleys of trebbia and scrivia, safeguards a territory of great environmental and landscape value in the heart of the ligurian apennines.
un appuntamento per conoscere ed approfondire la biologia del lupo, comprendere i motivi che hanno permesso il ritorno di questo affascinante mammifero lungo l'appennino ligure e i risultati fin qui ottenuti dal progetto regionale di monitoraggio della specie.
an appointment to know and study the biology of the wolves, and to understand the reasons that made this fascinating animal come back to the ligurian apennine, as well as the results achieved until now through the regional project to control this species.
il documentario racconta la storia di capanne di marcarolo, piccolo comune dell’appennino ligure, che negli anni ’50 ha vissuto un periodo di intenso spopolamento, passando dagli 800 abitanti di allora ai 40 di oggi.
the documentary tells the story of capanne di marcarolo, a small village on the liguria apennine range, which in the ‘50s went through a period of intense depopulation, passing from 800 inhabitants at that time to just 40 now.
il paesaggio, dominato dalle maggiori cime dell'appennino ligure, tra i 1600 e 1800 metri di altitudine, ricorda aree alpine centroeuropee anche per i pascoli, mantenuti dalle attività di allevamento bovino, con produzione di un tipico formaggio.
the landscape is dominated by the highest peaks of the ligurian apennines, between 1,600 to 1,800 meters of altitude, and it reminds of the middle-european alpine areas also for its pastures which have been preserved thanks to the cattle breeding activities and to the production of a characteristic cheese.
la zona di produzione del dogliani docg si trova nel sud del piemonte, nella parte meridionale delle langhe che, in questo caso, significa l'area più alta e fresca dal momento che ci si avvicina alle montagne dell'appennino ligure e delle alpi marittime.
the production zone of dolcetto docg is located in southern piedmont, in the lower part of the langhe, which in this case is the highest and coolest area due to its vicinity to the mountains of the ligurian appennines and the maritime alps. its climate is most congenial and highly suited to growing dolcetto, a grape that suffers from excessive heat and preserves its delicate scents only if subject to favourably balanced temperatures.
la terra somanese è parte del vasto rilievo collinare delle langhe sud-occidentali che unisce le alpi e l'appennino ligure alla pianura padana, in particolare è uno dei 21 comuni facenti parte della comunità montana "alta langa".
the lands of somano are part of the vast expanse of hills of southwestern langhe that connect the alps and the ligure apennines to the po valley. somano is one of the 21 towns that comprise the "alta langa" mountain community.
il monferrato, quasi esclusivamente collinare, è compreso invece principalmente all’interno delle provincie di alessandria e asti e si estende verso sud a partire dalla parte destra del fiume po, fino a giungere ai piedi dell’appennino ligure sul confine con le provincia di genova e di savona.
the monferrato, is chiefly an hilly territory mainly included in the asti and alessandria provinces. it extends southward from the right side of the po river, up to the ligurian alps feet and to the border with the genoa and savona provinces.