Results for aspetterò che ti liberi dai tuoi ... translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

aspetterò che ti liberi dai tuoi impegni

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

il presupposto perché tu ti liberi dai pesanti gioghi e ottenga riposo è che tu riconosca il tuo peccato.

English

the condition to be able to get rid of these heavy burdens and to get rest, is that you acknowledge your sin.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

unicalor: la tecnologia per la climatizzazione e il freddo alimentare che ti libera dal metano

English

unicalor: the technology that frees you from methane

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

auguri da tutte le persone che ti vogliono bene, dai tuoi fans sparsi per il mondo (vecchi e nuovi), che ti ammirano e sostengono da sempre!

English

happy birthday from all the people who love you, from your fans (old and new) all around the world who admire and support you with all their hearts!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ogni volta che ti libera, egli spera che la prossima crisi ti troverà tranquillo e pronto, pregando: "padre, io presento ai tuoi piedi questo peso.

English

each time he delivers you, he hopes that in the next crisis you'll be relaxed and ready, praying, "father, i turn this over to you. i'm not going to fret or worry because you've delivered me every time.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

non sposterai i confini del tuo vicino, posti dai tuoi antenati, nell'eredità che ti sarà toccata nel paese che il signore tuo dio ti dà in possesso.

English

your neighbour's landmark, which was put in its place by the men of old times, is not to be moved or taken away in the land of your heritage which the lord your god is giving you.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

i consulenti mega possono aiutarti in qualsiasi momento. lavoreranno con te per darti le performance che ti aspetti dai tuoi processi, definire indicatori chiave di performance corrispondenti (kpi) e obiettivi, definire chiaramente il ruolo di ciascun process manager aiutandovi ad implementare e gestire il cambiamento.

English

at mega, our consultants can help you every step of the way. we will work with you to outline the performance you expect from your processes, establish the corresponding key performance indicators (kpis) and targets, clearly describe the role of each process manager, and help you implement and manage the change.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

19:14 non sposterai i confini del tuo vicino, posti dai tuoi antenati, nell'eredità che ti sarà toccata nel paese che il signore tuo dio ti dà in possesso.

English

laws of landmark and testimony 14 "you shall not move your neighbor's boundary mark, which the ancestors have set, in your inheritance which you will inherit in the land that the lord your god gives you to possess.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

15 giunti che furono da gesù, videro l'indemoniato seduto, vestito e sano di mente, lui che era stato posseduto dalla legione, ed ebbero paura. 16 quelli che avevano visto tutto, spiegarono loro che cosa era accaduto all'indemoniato e il fatto dei porci. 17 ed essi si misero a pregarlo di andarsene dal loro territorio. 18 mentre risaliva nella barca, colui che era stato indemoniato lo pregava di permettergli di stare con lui. 19 non glielo permise, ma gli disse: «và nella tua casa, dai tuoi, annunzia loro ciò che il signore ti ha fatto e la misericordia che ti ha usato». 20 egli se ne andò e si mise a proclamare per la decàpoli ciò che gesù gli aveva fatto, e tutti ne erano meravigliati. guarigione dell'emorragica e risurrezione della figlia di giairo

English

the people came to see what it was that had happened. 15 they came to jesus, and saw him who was possessed by demons sitting, clothed and in his right mind, even him who had the legion; and they were afraid. 16 those who saw it declared to them how it happened to him who was possessed by demons, and about the pigs. 17 they began to beg him to depart from their borders. 18 as he was entering into the boat, he who had been possessed by demons begged him that he might be with him. 19 he didn't allow him, but said to him, "go to your house, to your friends, and tell them how the lord has done great things for you, and how he had mercy on you." 20 he went his way, and began to proclaim in decapolis how jesus had done great things for him, and everyone marveled.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,745,624,510 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK