Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: botello    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Il 15/09/2005, l'Ufficio per l'armonizzazione nel mercato interno, con i Sigg. O. Montalto e M. Capostagno, agenti, ha proposto alla Corte di giustizia delle Comunità europee un ricorso d'impugnazione contro la sentenza emessa il 15/06/2005 dalla Terza Sezione del Tribunale di primo grado delle Comunità europee nella causa T-7/04 tra Shaker di L. Laudato%amp% C. sas e Ufficio per l'armonizzazione nel mercato interno, altra parte nel procedimento: Limiñana y Botella, SL.

An appeal against the judgment of the Third Chamber of the Court of First Instance of the European Communities of 15 June 2005 in Case T-7/04 between Shaker di L. Laudato%amp% C. Sas and the Office for Harmonisation in the Internal Market was brought before the Court of Justice of the European Communities on 15 September 2005 by the Office for Harmonisation in the Internal Market, represented by O. Montalto and M. Capostagno, acting as Agents, the other party to the proceedings being Limiñana y Botella, SL.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Ricorso proposto il 15/09/2005 (fax 09/09/2005) dall'Ufficio per l'armonizzazione nel mercato interno contro la sentenza pronunciata il 15/06/2005 dalla Terza Sezione del Tribunale di primo grado delle Comunità europee nella causa T-7/04 tra Shaker di L. Laudato%amp% C. sas e Ufficio per l'armonizzazione nel mercato interno, altra parte nel procedimento: Limiñana y Botella, SL.

Appeal brought on 15 September 2005 (fax 9 September 2005) by the Office for Harmonisation in the Internal Market (Trade Marks and Designs) against the judgment delivered on 15 June 2005 by the Third Chamber of the Court of First Instance of the European Communities in Case T-7/04 between Shaker di L. Laudato%amp% C. Sas and the Office for Harmonisation in the Internal Market, the other party to the proceedings being Limiñana y Botella, SL

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  armonizzazione (Italian - English) | impugnazione (Italian - English) | pronunciata (Italian - English) | capostagno (Italian - English)


Users are now asking for help: natten har våde tåger (Danish>English) | apish (German>English) | foro (>) | approche holistique (French>Spanish) | dolmar (German>English) | the water amusement ride as claimed in claim 9, (English>Chinese (Simplified)) | performing the navigational watch (English>Chinese (Simplified)) | crabby (German>English) | israel (English>Chinese (Simplified)) | e você tem bastante sorte como que ele? (Portuguese>Italian) | beiträge (German>English) | moi le maroc (French>Spanish) | cross (Serbian>Slovak) | maurer (German>Czech) | line number (English>French)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语